نتایج جستجو برای: بافت درون زبانی

تعداد نتایج: 63044  

ژورنال: :جستارهای زبانی 0
مهین ناز میردهقان استادیار گروه زبان¬شناسی گروه زبان¬شناسی، دانشکدة ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران وحید نجاتی استادیار گروه روان¬شناسی، علوم اعصاب شناختی (مغز و شناخت)، دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران ایلناز داوودی کارشناس¬ارشد زبان¬شناسی، دانشگاه شهید بهشتی، تلفن: چکیده

پژوهش حاضر تحلیلی است مقطعی­ مقایسه­ای که بر پایه مدل اقناع محدودیت  انجام شده است. در این پژوهش عملکرد نوجوانان یک­زبانۀ فارسی­زبان با نوجوانان دو­زبانۀ آذری- فارسی­زبان در درک ضرب­المثل­ها در زبان فارسی مقایسه شده است. در انجام تحقیق 142 نفر دانش­ آموز از مقطع دبیرستان، در دو گروه یک­زبانه و دوزبانه، با دامنۀ سنی 15 تا 18 سال و در دو جنسیت زن و مرد به منظور بررسی تأثیر متغیرهای «بافت زبانی»، ...

ژورنال: آموزش و ارزشیابی 2012

هدف پژوهش حاضر بررسی رابطه و همچنین تعیین سهم هوش‌های چندگانه (هوش زبانی یا کلامی، منطقی- ریاضی، فضایی، موسیقایی، بدنی- جنبشی، درون فردی، میان فردی  و طبیعت گرایانه) و ویژگی‌های شخصیتی (برون‌گرایی، سازش‌پذیری، وظیفه‌شناسی، روان‌رنجورخویی و انعطاف‌پذیری یا پذیرابودن نسبت به تجارب جدید) در پیش­بینی رویکردهای یادگیری راهبردی، عمقی و سطحی دانشجویان بود. بدین منظور، 413 نفر از دانشجویان گروه های علو...

ژورنال: :مطالعات قرآن و حدیث 2012
فتحیه فتاحی زاده فاطمه نظری

معناشناسی واژه های قرآن یکی از اساسی ترین پایه های فهم و تفسیر دقیق قرآن است. دست یابی به معنای یک واژه در قرآن از ریشه شناسی آغاز می شود و پس از بررسی سیر تطور آن، مفهوم واژه در حوزه معنایی خاصی که در آن قرار گرفته، روشن می شود. اما صِرف بررسی لغت برای تعیین مقصود قرآن کافی نیست چرا که معنای دقیق واژه، تنها در بافت خود قابل توصیف خواهد بود، لذا توجه به بافت زبانی و موقعیتی در تبیین معنای آیات ا...

ژورنال: متن پژوهی ادبی 2018

عنصر زمان بر اجزای روایت داستان جاری است و به آن سازمان می‌دهد. در این پژوهش، کوشش شده‌است عنصر زمان در حکایت‌های فرعی مرزبان‌نامه و تأثیر آن بر روایت بررسی شود. برای این منظور، فراوان‌ترین نشانه‌های زبانی در حکایات یاد‌شده با در نظر داشتن نظریه‌ها و دیدگاه‌های کارا در این زمینه به‌دقت تحلیل شد. نخست، سه گروه ساخت‌های دستوری، آرایه‌های ادبی و قرینه‌های زبانی که پرتعدادترین نشانه‌های زبانی مؤثر ...

ژورنال: :پژوهشنامه معارف قرآنی 2015
علیرضا دهقانپور ژیلا بخشی

معناشناسی به مطالعة معنا می پردازد. «معنا» آگاهی از بافت فرهنگی و نیز رابطة یک واژه با واژگان دیگر در یک متن است. این مقاله با استفاده از معناشناسی، بر اساس بافت زبانی با بررسی روابط همنشینی و جانشینی به تحلیل معنایی «احسان» صرفاً در بافت قرآن کریم می پردازد. از همنشین های احسان به واژه های «تقوا»، «معروف» و «عدل» و از جانشین های احسان به واژه های «عمل صالح»، «بر»، «خیر»، «فضل»، «انفاق»، «صدقه»،...

ژورنال: :پژوهشنامه فلسفه دین (نامه حکمت) 2012
محمد حسین مهدوی نژاد

ویتگنشتاین در دورة دوم حیات فلسفی خود، با توجه به کاربرد کلمات برای شناخت معنای آنها و با تأکید بر تنوع کاربردهای زبان و کثرت بازیهای زبانی، معتقد است که بازیهای مختلف زبانی از نحوه های حیات گوناگون نشئت می گیرند و هر نحوه ای از حیات دارای زبان خاص خود است. گفتار دینی هم یک بازی زبانی مستقل با زبانی یکتاست که در نحوه ای از حیات حک شده است و قواعد و منطق خاص خود را دارد. بنابراین، مفاهیم و گزاره...

ژورنال: متن پژوهی ادبی 2006
فهیمه معرفت

پژوهش حاضر ما را در رابطه با چیستی خطاهای قانونمندی که زبان آموزان مرتکب می شوند در کشف ماهیت راهبردها و فرضیه های یادگیری زبان بسیار کمک می کند. سوال های این تحقیق عبارتند از این که زبان آموزان کرد چه خطاهایی را مرتکب می شوند و بسامد تکرار هر خطا و منبع هر خطا کدام است. نوشتار ۱۰۰ نفر دانش آموز کلاس پنجم ابتدایی شهرستان مهاباد در فاصله سنی ۱۱-۱۰ سال که زبان مادری آنها کردی (گویش مهاباد) است، ب...

2004
D. Berkani

اهليثمتو ،ريمرتلل يطخلا ؤبنتلا لماوع ليوحت يزيمرتلا يطخلا ؤبنتلا تايمزراوخ يف عبتملا نم ةيفيطلا طوطخلا نم جوزب . زمرَـمُلل ةنزخملا ةرآاذلا لدعم نم ةيلاع ةبسن كلهتسي اذهو . نمو ونلاب ةيحضتلا نود نكمم ددع لقأ لامعتساب ةقدب لماوعلا هذه ميمكت يرورضلا ،ةفافشلا ةيع يربجلا ميمكتلا نم ةيلاعف رثآأ ميمكتلا ةعشأ تناآ نإ ىتح ةيباسحلا تايلمعلا نم ليلق ددع مادختسابو . ةيباسحلا تايلمعلا ددع عافترا لامتحا ىلإ ي...

الناز نگارش, اورنگ ایزدی

بومی‌سازی یکی از شیوه‌های ترجمه است که نظریه­پردازانی چون ونوتی، برای توصیف روش‌های مشترک در ترجمه، در فرهنگ انگلیسی ـ آمریکایی ابداع کرده­اند. بدین‌صورت که مترجم یک روش روان و شفاف اقتباس می‌کند تا از خارجی‌بودن متن خارجی برای خوانندگان زبان مقصد بکاهد. مقصود از بومی‌سازی در تحقیق حاضر، بررسی فرآیندهای واجی و تا حدی واژشناسی (صرف) اسامی خاص، در زبان عیلامی، اکّدی و یونانی است. البته به سبب آشنا...

ژورنال: زبان و ادب فارسی 2001

«ادبیت»اثر فراتر از جنبه‌های«ادبیاتی»است و نهایتا حرکت«فرامتنی»بیشتر از خود متن اهمیت پیدا می‌کند.در این جریان هدف از کاربرد زبان صرفا توجیه‌ خود زبان می‌باشد و خوانندهء این نوع آثار به کمک«اصطلاح محوری»رمز و رموز و مکانیزمهای موجود در آن را کشف می‌کند.قع می‌شود. جریان ادبی دوم حالت«درون زبانی»یا«خود ارجاعی»دارد و جنبهء

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید