نتایج جستجو برای: iranian professional translators

تعداد نتایج: 153271  

Journal: :Surakarta English and Literature Journal 2023

This study investigated para-professional translators' intercultural communicative competence (ICC) level and its relation to their translations. The research design of this is descriptive research. Twelve participants are participating in the techniques data collection employed questionnaires tests. results show that : (1) average ICC translators moderate with a score 3.0; (2) translation work...

Journal: :Journal of occupational health and epidemiology 2022

The Association between Professional Quality of Life, Occupational Burnout, Depression, Anxiety, and Stress among Iranian Nurses (2019)

Journal: :Translation & Interpreting 2023

The present study aimed to develop and validate an instrument measure Iranian translators’ book selection criteria (TBSC). A mixed-methods approach was adopted conduct the research. During qualitative phase, researchers developed first draft of questionnaire by generating items through focus groups literature review. This led constructing a 40-item closed-ended ranging on 6-point Likert scale f...

Journal: :Anglìstika ta amerikanìstika 2022

The article deals with the model of formation foreign-language professional communicative competence intending translators. given research defines object as process professional-communicative translators use multimedia technologies, and its subject is pedagogical means aimed at creating an effective foreign language future using technologies. It noted that construction effective, it consists th...

Journal: :Cadernos de Tradução 2021

Departing from a sociological paradigm shift and the contemporary appeal to re-humanize translation studies, paper anthropocentrically zooms in on agency translators freelancers as important actors of practice. In attempt highlight human beings with their voices feelings uneasy occupational realities, aims compare professional well-being freelance based four Dam Zethsen’s status parameters psyc...

2010
Daniel Zielinski Yamile Ramírez Safar

This paper reports the results of an online survey on terminology management and terminology extraction conducted by the Linguistic Data Processing section of Dept. 4.6 Applied Linguistics & Translating/Interpreting at Saarland University. The survey was available on the Internet in English, French, German, and Spanish from mid-May until September 2005 [1] . It was promoted in many major CAT ma...

Hossein Vahid Dastjerdi, Saleh Delforouz Abdolmaleki

This study was motivated by the researchers’ goal to unfold the quality of the English translations of Persian tourism industry texts and discover the most frequent error patterns the Iranian non-native translators have committed in such texts. Thus, the following research questions were addressed: 1) Are the English versions of Persian tourist guidebooks and multimedia compact discs provided b...

2008
Pedro Macizo Teresa Bajo

In three experiments we examined the effect of schema activation on professional translators who had to read and translate or to read aloud visually presented texts. In Experiment 1, text understanding was improved by presenting a summary before reading aloud the texts. However, prior presentation of the summary reduced comprehension when participants had to translate them (sight translation). ...

2005
Ignacio Garcia

During the nineties, translation memory (TM) technology revolutionised the way corporations and translators handled specialised text. Last year, 2004, the TM industry leader and de facto standard Trados turned 20. This article examines Trados’ contribution to the development of TM and its current hold on the translation and globalisation markets as reflected by information gathered from the web...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید