نتایج جستجو برای: کلیدواژهها رمان در فرانسه
تعداد نتایج: 756766 فیلتر نتایج به سال:
چکیده پیمایش حاضر برای مقایسه ضرایب همبستگی متغیرهای جهتگیری مذهبی اسلامی و معنویت - سازمانی در سطح فرد با متغیر رفتارهای شهروندی سازمانی در سازمان های اجرایی رفسنجان انجام شده است. سنجه پژوهش پرسشنامه بود که پس از بررسی پایایی و روایی، بین 973 نفر از کارکنان سازمان های یاد شده به طور تصادفی توزیع شد. آزمون فرضیههای پژوهش، از طریق مقایسه ضرایب همبستگی رتبهای اسپیرمن، به سبب غیر نرمال بودن دادهه...
ژیل کلمان در سال 1943 درArgenton در فرانسه متولد شد. ژیل کلمان باغبان، معمار منظر، نویسنده و نظریهپرداز منظر و فارغالتحصیل دانشگاه گیاهشناسی ورسای و دانشکده منظر پاریس است که از سال 1979، تاریخ طبیعی و مفاهیم طراحی را در مدرسه عالی منظر ورسای تدریس میکند. امروز در سطح جهان، ژیل کلمان با نوع نگاه خاص و آثار ویژهاش در حوزه منظر و معماری منظر در جهان شناخته شده و علاوه بر این در کشور خودش، ف...
چکیده ریموند کونو نویسنده ایست که بیشترین تحول و تغییر را در سبک نگارش رمان به وجود آورده است. او قبل از هر چیذ به عنوان نویسنده آثار فکاهی شهرت دارد. آثار او که از تنوع زیادی برخوردار است از طریق جو مضحک و طنز آمیزش شناخته می شود. او اختلاف و فاصله بین زبان محاورهای و نوشتاری فرانسه را زیر سوال می برد. از نظر او این فقط یک اختلاف ساده نیست. بلکه دو زبان متفاوت است تقریبا مثل اختلافی که بین زب...
قرن نوزدهم را می توان، قرن روابط فرهنگی فرانسه و ایران نامید، روابطی که باوجود تمام کارشکنی های داخلی و خارجی، تأثیرات قابل ملاحظه ای برجامعه ی ایران گذاشت. انتظاری که از این روابط در جامعه ی ایران می رفت، شناخت ماهیت این روابط را مشکل ترساخت. محققین در بررسی این روابط، کمتر به اوضاع داخلی فرانسه وبیشتر بر اوضاع و روابط خارجی آن تأکید داشته اند که البته سهمی مهم در روند جریانات خارجی قرن نوزده...
با الهام از توماس مور، رابله نیز در ادبیات فرانسهی قرن شانزدهم دست به خلق نخستین مدینهی فاضله با نام «دیر تلم» میزند، دنیای کوچک مطلوبی که در آن افکار رابله نضج میگیرد، پرورش مییابد و به ثمر میرسد. او جامعهای را به تصویر میکشد که عاری از قید و بند جنگ است؛ جامعهای مذهبی و متمدن. شخصیتهای رمان رابله علیرغم جثه عظیم و خارف العادهشان، دارای ویژگیهای اخلاقی و قوه تفکر میباشند. ساکنین «...
پژوهش حاضر به بررسی تطبیقی ترجمه فارسی رمان «سـفر به انتهـای شـب» اثر لوئی فردینان سلین ترجمه فرهاد غبرایی، با متن اصلی می پردازد. در این پژوهش با استفاده از تئوری نقد ترجمه ها از نظر آنتوان برمن ، ترجمه شناس فرانسوی ، این رمان و ترجمه فارسی آن از جنبه های مختلفی مقابله و بررسی می شود. با توجه به ویزگی خاص سبک این رمان که استفاده از زبان عامیانه، لاتی و کوچه و بازاری است، در این پایان نامه تلا...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید