نتایج جستجو برای: مدل برمن
تعداد نتایج: 120068 فیلتر نتایج به سال:
چکیده ندارد.
هدف: اهتمام به خطمشیگذاری سالم و نافذ، کاری بسیار دشوار است، همین دلیل لزوم ایجاد آزمایشگاه برای تدوین، اجرا ارزیابی خطمشیهای طراحیشده در جامعه، اهمیت مییابد. بنابراین، هدف از پژوهش حاضر تبیین الگوی طراحی خطمشی است.روششناسی: این پژوهش، با رویکرد کیفی فراترکیب طی گامهای هفتگانه، تحلیل یافتههای پیشین پرداخته شده است.یافتههای پژوهش: قالب 8 مقوله اصلی شامل تشخیص مشکل خطمشی، کارکنان ذی...
هدف: اهتمام به خطمشیگذاری سالم و نافذ، کاری بسیار دشوار است، همین دلیل لزوم ایجاد آزمایشگاه برای تدوین، اجرا ارزیابی خطمشیهای طراحیشده در جامعه، اهمیت مییابد. بنابراین، هدف از پژوهش حاضر تبیین الگوی طراحی خطمشی است. روششناسی: این پژوهش، با رویکرد کیفی فراترکیب طی گامهای هفتگانه، تحلیل یافتههای پیشین پرداخته شده پژوهش: قالب 8 مقوله اصلی شامل تشخیص مشکل خطمشی، کارکنان ذینفعان نقش حک...
هدف: کارراهه شغلی یکی از بخشهای فعالیت مدیران منابع انسانی است که با یافتن مسیر ترقی هر فرد در زندگی کاریاش او را به سوی کمال رهنمون میسازد. این مهم، رضایتمندی و تصدی حرفهای اثربخشی بالاتری سبب میشود. هدف اصلی پژوهش حاضر، طراحی الگوی درونی میان اعضای هیئت علمی دانشگاه ارومیه بود.مواد روشها: بهمنظور نیل هدف، رویکرد کیفی روش تحلیل مضمون استفاده شد، جامعه اساتید سال 1398 دارای سوابق اجرایی...
هدف: با توجه به اهمیت سرمایههای انسانی سازمان و ویژه استعدادها عنوان مهمترین ابزار کسب مزیت رقابتی، هدف از انجام این پژوهش ارائه مدلی برای مدیریت استعداد در صنعت خودرو است.طراحی/ روششناسی/ رویکرد: پژوهش، صورت ترکیبی اکتشافی (کیفی-کمی) شده است. فاز کیفی، اجزای یک مدل روش تحلیل تم شناسایی شد. کمی، اجزاء روابط استخراج استفاده مدلسازی معادلات ساختاری، مورد ارزیابی قرار گرفت تا متغیرهای مرتبط ار...
این مقاله به بررسی ترجمه فرانسوی متن الهینامه فریدالدین عطار توسط دکتر فؤاد روحانی میپردازد. با توجه به تسلط مترجم بر متن منبع، که توسط ایشان به فارسی چاپ شده، آیا این ترجمه توانسته است «وسیله ارتباط فرهنگی» و پل گفتگو و تبادل بین خود خویشتن و دیگر خویشتن قانع کنندهای باشد؟ بعد از تلاش برای پاسخ به این سؤال به بحث میزان موفقیت مترجم در انتقال تعلیمات صوفیانه متن منبع میپردازیم. در مرحله بعد...
هدف از نگارش این پایان نامه بررسی ترجمه منطق الطیر اثر عطار نیشابوری است که توسط گرسن دو تاسی به فرانسه ترجمه شده است. در تحلیل این ترجمه از نظریه و روش شناسی آنتوان برمن، ترجمه شناس فرانسوی، استفاده خواهد شد. او نظریه خود را سیستم تحریف متن نامگذاری کرده که در این پایان نامه به اجمال مورد بررسی قرار خواهد گرفت. و در ادامه به بررسی این موضوع خواهیم پرداخت که آیا مترجم فرانسه در ترجمه خود تحت تا...
هدف اصلی این پایان نامه، بررسی ترجمه شناختی برگردان فارسی "اشعار منثور" شارل بودلر توسط دکتر اسلامی ندوشن است. در بخش تئوری، نظریه هایی که به مبحث "شعر منثور" و مشکلات ترجم? آن پرداخته اند، معرفی و دسته بندی خواهند شد. متد نقد جامع و چند بعدی است برگرفته از آراء افیم اتکیند دربار? رویکرد بوطیقایی، هانری مشونیک دربار? نگارش شاعران? ترجمه، آنتوان برمن دربار? ملاک های نقد ترجمه، وینی و دربلنه درب...
هدف: تطبیقپذیری شغلی یک ویژگی مطلوب است و افرادی که انطباق بیشتری با شغل خود دارند، از رضایت داشته، روحیهی مثبتی در کار نشان داده نسبت به سازمان همکاران تعهد بالایی ابراز میکنند. هدف پژوهش حاضر واکاوی نقش میانجیگری رفتار نوآورانه تطبیقپذیری رابطۀ بین قابلیتهای زیرساختی عجین شدن عملکرد است.طراحی/ روششناسی/ رویکرد: اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶ نظر ﻫﺪف ﻛﺎرﺑﺮدی ﻧﻈﺮ جمعآوری دادهها، ﭘﻴﻤﺎﻳﺸﻲ- ﺗﻮﺻﻴﻔﻲ اﺳﺖ. جامعۀ ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید