نتایج جستجو برای: متن زبان مبدا

تعداد نتایج: 41691  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1399

پژوهش حاضر به بررسی زبان شناختی متون اصیل و ساده شده از سه منظر واژگانی، نحوی و نقش نماهای گفتمان می پردازد.در آموزش زبان، خواندن یکی از مهارت های اصلی است.از انواع رویکردهای متفاوت برای آموزش خواندن می توان استفاده از متن اصیل یا ساده شده را بر شمرد. پژوهش حاضر این دو گونه متن را از سه منظر واژگانی(کلمات پربسامد)، نحوی (جملات ساده و مرکب) و نقش نماهای گفتمان که نقش به سزایی در درک متن دارند مو...

ژورنال: :زبانشناسی کاربردی 0
mehri jalali manoochehr jafarigohar

مطالعه حاضر به بررسی اثر متفاوت متن های بسط داده شده به عنوان یک نوع آموزش تلویحی بردریافت افعال سببی  زبان انگلیسی توسط زبان آموزان ایرانی پرداخته است. بدین منظور، سه کلاس دست نخورده شامل 75 زبان اموز دختر و پسر با سطح متوسط زبانی به صورت تصادفی به سه گروه تقسیم شدند: فعالیتهای توجه برانگیز که به صورت همزمان بسط داده شده  بودند (22 نفر)، متن هایی که یه صورت ترتیبی بسط داده شده بودند( 28 نفر)، ...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1393

هدف محقق از این بررسی تاکید بر اهمیت نشان های گفتاری در انسجام متن است.به این منظور محقق رمان لرد جیم و ترجمه آنرا به عنوان پیکره تحقیق برگزید و به منظور بررسی تفاوتها بین نشان های گفتاری در متن انگلیسی و ترجمه آن با استفاده از نمونه گیری تصادفی پنجاه و هشت پاراگراف انتخاب شد که شامل تعدادی نشان گفتاری در هر دو متن بود. سپس نمونه های بدست امده با استفاده از مدل هالیدی و حسن(1976) مورد تجزیه و ت...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2010
فردوس آقاگل زاده فائزه فرازنده پور ارسلان گلفام

این پژوهش درصدد است تا الگوی نوینی را برای تهیة خلاصه آرای قضایی به زبان ساده حقوقی ارائه دهد. در این مقاله، ضمن تحلیل زبان شناختی آرای قضایی، الگویی با عنوان الگوی خلاق معرفی می شود که براساس آن طی 5 مرحلة مجزا می توان خلاصه آرای قضایی که حاوی کلان گزاره های متن است را به زبان ساده حقوقی و با تفکیک موضوع ارائه داد. پیکرة زبانی پژوهش عبارت است از 50 دادنامه با موضوع کیفری و حقوقی که با روش تحلی...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید باهنر کرمان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1392

تحقیق تحلیلی در زمینه ی ترجمه ی اصطلاحات حسن تعبیری, بویژه در آثار ادبی, موضوعی است که مورد اغماض قرار گرفته و مطالعات اندکی در این حوزه انجام شده است. به عبارتی دیگر و با دیدگاهی جامع, نتایج این تحقیق نشان می دهد که تابو و حسن تعبیر در زبان از اقلام وابسته به فرهنگ به شمار می آیند.این امر به دلیل عدم وجود معادل میتواند در ترجمه مشکل آفرین باشد. لذا این تحقیق کوشیده تا مشکلات ترجمه ی این گونه ع...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

یکی از ابتدائی ترین و در عین حال اساسی ترین ویژگی یک مترجم تسلط او بر زبان مبدا و مقصد است. بنابراین آموزش زبان نقش مهمی در آموزش ترجمه دارد و نمی توان این دو را به صورت کامل جدا از یکدیگر دانست. این موضوع به ویژه زمانی اهمیت میابد که مترجم می خواهد یک ساختار دستوری یا نحوی را که در زبان مقصد وجود ندارد ترجمه کند. افعال دو ضمیره از جمله نکات دستوری هستند که در زبان فارسی وجود ندارند به همین د...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1388

÷عارفان برای بیان تجربیات و اندیشه های عرفانی خود از زبان ویژه های بهره می گیرند که می توان آن را زبان عرفانی نامید. این زبان را می توان به دو بخش زبان عبارت و اشارت تقسیم کرد. از ویژگی های زبان اشارت کاربرد رموز،استعارات و نمادهاست که درک صحیح افکار و آرای عارفانی کهاز زبان اشارت استفاده کرده اند بسته به تأویل و تفسیر دقیق این زبان است. زبان عبارت که در مقایسه با زابن اشارت از پیچیدگی کمتری بر...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده علوم تربیتی و روانشناسی 1392

هدف: هدف عمده این پژوهش، محاسبه میزان بار اطلاعاتی واژه¬های متون علمی فارسی و بررسی رابطه برخی ویژگی¬های واژه و بار اطلاعاتی آن بر مبنای مقیاس آنتروپی شانون است. روش: پژوهش حاضر با روش تحلیل محتوا و در جامعه آماری شامل 752 مقاله برگرفته از فهرست مجلات علمی پژوهشی در سال 1388 صورت پذیرفت. نمونه پژوهش شامل 320 مقاله بود که با توجه به گستردگی آن در هر حوزه تنها 10 درصد از مقالات به صورت تصادفی ان...

ژورنال: :فصلنامه علمی پژوهشی باغ نظر 2011
علیرضا نوروزی طلب

برای واژه هرمنوتیک (hermeneutics) در اثر کاربردهایی که پیدا کرده است، معانی متعددی وضع کرده اند. کاربران این واژه، باید معنی و مقصود خویش را از واژه هرمنوتیک به طور دقیق و روشن، بیان کنند. حوزه نقد و تفسیر آثار هنری بیشترین آسیب های نظری را به خاطر ابهام در استعمال واژه هرمنوتیک و معادل های آن همچون تفسیر، تعبیر و تأویل، دیده است. منتقدین و نظریه پردازان و متفکران، همواره این اصل را در مکتوبات ...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2007
حسن پروان

پتر هاندکه (peter handke) نویسنده، شاعر و منتقد اتریشی که در بدو ورود به دنیای نویسندگی، به علت انتقاد علنی از ناتوانی دیگر نویسندگان هم زبان در زمینة توصیف، از شهرت زیادی برخوردار شد، به خاطر قدرت کلام، از نظریه پردازان ادبی به شمار رفته و تعدادی از آثار او، به علت پرداختن به زبان و کلام، به نمایشنامه های گفتاری (sprechstücke) شناخته شده اند. نخستین علت این است که هر آنچه در آن ها رخ می دهد، چ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید