نتایج جستجو برای: ریشهشناسی لغات
تعداد نتایج: 1378 فیلتر نتایج به سال:
در این مقاله، به بررسی چند فعل، که شواهدی از آنها در متون کهن فارسی به دست آمده، پرداختهام. تا آنجاکه نگارنده اطّلاع دارد، تاکنون درباره وجه اشتقاق این لغات سخنی گفته نشده است.
مدل سازی آماری hmm رویکردی پرکاربرد در سیستمهای بازشناسی گفتار پیوسته و گسسته است. توزیع احتمال بردارهای مشاهدات هر حالت پنهان مدل، به دو روش پیوسته3 یا گسسته4 تخمین زده می شوند. عملکرد توزیع احتمال پیوسته (با مدل سازی gmm5) بالاتر از عملکرد توزیع احتمال گسسته (با مدل سازی vq6) است. ولی چنانچه بخواهیم از رویکرد hmm برای بازشناسی گفتار گسسته با دایره لغات وسیع استفاده کنیم، هزینه محاسباتی مرحله ...
زبان عبرانیان مهاجر و تبعید شده به ایران در دو مرحله تغییر کرده است: اول در دوره هخامنشی از عبری به آرامی و سپس در دوره اسلامی از آرامی به فارسی. بدین ترتیب زبان ادبیات دینی عبرانیان نیز به موازات این تغییر، متحول شده است. در تحول اول، متون دینی، بویژه تورات از عبری به آرامی و در تحول دوم از آرامی به فارسی ترجمه شد. در هرکدام از این تحولات، زبان قبلی بر ادبیات بعدی تأثیر گذاشت. در این مقاله تأث...
چکیده از دیر باز، اگر چه شاعران در تنگنای وزن و قافیه گرفتار بوده اند؛ اما دقت در بارِ معنایی واژه ها و تلاش در به کارگیری بهترین کلمات، آنها را قادر ساخته است تا بیش از نثر نویسان خلاقیت لغوی و ترکیبی داشته باشند. شاعر با ایجاد لغات جدید یا استفادۀ نو از همان لغات گذشته؛ اولا در غنای کلام خویش کوشیده است و ثانیا در دو بخش خلق لغات جدید و ایجاد معانی متعدد برای آنها، زبان سرزمین خویش را زنده و پ...
چکیده یکی از مسائل یادگیری واژگان زبان دوم انتخاب واژگان برای تدریس و یادگیری است. یادگیرندگان زبان دوم در معرض دهها و صدها واژگان هستند وامکان فراگیری این حجم عظیم لغات دریک زمان و مکان مشخص در فرایندیادگیری امکان پذیر نمیباشد .لذا زبان آموزان خود بایدقادر باشند با در نظرگرفتن نیازها ی خود واژگان مورد نیاز را انتخاب نمایند. ازاین روتحقیق حاضربه بررسی معیارهای زبان آموزان و معلمان ایرانی جهت ا...
چکیده ندارد.
چکیده ندارد.
وجود واژه های ترکی در متون زبان و ادب فارسی نشانگر پیوند دیرینة این دو زبان با یکدیگرست و از آنجا که دیوان حافظ نیز – که غزل فارسی در آن به اوج شکوفایی و کمال خود رسیده از این تأثیرپذیری بر کنار نبوده است، در این مقاله سی و پنج واژة ترکی آن معرفی و کاویده و با استناد به منابع، ریشه شناسی شده است. امیدست که این مقاله بتواند با تحلیلی درست برای حافظ دوستان و حافظ پژوهان باشد.
هدف این تحقیق مطالعه و شناسائی مهمترین عوامل دخیل در روند یاد گیری و به خاطر سپردن لغات یک زبان بالاخص فراموشی لغات است. سعی کردیم تا از میان شمار زیادی استراتژی آموزشی آنهائی را که بیشترین تاثیر را در کاهش فراموشی لغات دارند-معرفی کنیم.قبل از هر چیز سه عامل مهم را میبایست مد نظر گرفت: بافت (متن)- دسته بندی معنایی لغات و تقسیم دوره های آموزشی در طول زمان.
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید