نتایج جستجو برای: بلاغت عربی و فارسی

تعداد نتایج: 761593  

Journal: :British medical journal 1983
D G Altman S M Gore M J Gardner S J Pocock

هديكچ : ياه هلاقم دادعت و يكشزپ ياه هلجم دادعت ،يشهوژپ ياه تيلاعف ريخا ياه لاس رد مولع ياه هلجم هب هك ي تسا هتفاي شيازفا يريگمشچ روط هب دوش يم لاسرا روشك يكشزپ . دوش يم هيارا يياه ليلحت و هيزجت اه هلاقم نيا رتشيب رد تسا هدش ماجنا اه تسيژولويمديپا و ناسانشرامآ يراي نودب هك . اب يدودح ات يكشزپ نارگشهوژپ مامت ًابيرقت هچ رگا ه انشآ رامآ ينابم درادن دوجو يرامآ لوصا و ميهافم اب اهنآ لماك ييانشآ يارب ي...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی - پژوهشکده ادبیات 1393

علم بلاغت محصول تدبر مسلمانان در کلام الله است و موضوعش بررسی محاسن و معایب کلام است. از آن جایی که زبان قرآن مطمح نظر بوده ، همیشه تمرکز بر زبان عربی بوده است. در زبان فارسی این امر مخصوصا در علم معانی بیشتر از دیگر شقوق بلاغت چون بدیع و بیان آزاردهنده است چون علم معانی ارتباط تنگاتنگی با نحو دارد. به نظر ما علم معانی موجود در زبان فارسی مفید نیست چون عمیقا تحت تاثیر بلاغت عربی است و ربطی به ز...

ژورنال: :ادب عرب 2011
حجت رسولی

در قرن های نخست دورة اسلامی زبان عربی با سرعت زیادی در ایران گسترش یافت و به مرور زمان به زبان سیاسی و علمی و ادبی ایران در حوزة تمدن اسلامی تبدیل شد. در این میان عدة زیادی از ایرانیان اهل ذوق و ادب به آفریدن آثار ادبی به زبان عربی پرداختند. به طوری که بازار شعر عربی در ایران به ویژه در قرن چهارم و پنجم رونقی تام و تمام گرفت. حملة مغولان به سرزمین ایران و بروز تحولات و نابسامانی های اجتماعی و س...

ژورنال: :دوفصلنامه علمی - پژوهشی پژوهش های ادبیات تطبیقی 2014
عباس گنجعلی حسن دلبری اعظم دلبری

در این مقاله پس از بررسی فرایند شکل گیری فن معارضه و سیر تحول و تطور آن در ادبیات عربی و فارسی، به مقایسة تطبیقی معارضات عربی و معادل های آن در ادبیات فارسی می پردازیم. فرضیة مقاله این است که معارضات در ادب فارسی مثل بسیاری از قالب های شعری از ادبیات عربی نشئت گرفته اند و مسئلة بنیادی این مقاله، چگونگی و میزان شباهت های این دو فن در ادبیات عربی و فارسی است. در این راستا ابتدا اصل فن معارضه را ا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه رازی - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1390

انسان در هر کجای کره خاکی که باشد ، برای ایجاد رابطه با دیگران از زبان و ادوات آن بهره می گیرد تا آنچه را که در ذهن دارد ، منتقل کند. و وقتی از زبان استفاده می کند ، بدون شک از صور خیال بهره می گیرد ، حتی اگر این رابطه ساده باشد. ولی بعضی از این رابطه ها بین انسانها ، همچون رابطه رسانه ها با مردم ، بسیار وسیع هستند. و یکی از مهمترین جزء از اجزاء رسانه روزنامه می باشد ، که همه طبقه های جامعه را ...

شهریار همتی محمد ابراهیم خلیفه شوشتری

نقاط قوّت شکلی کتاب حروف‌نگاری، صفحه‌آرایی و صحافی کتاب تقریباً مطلوب است و قواعد عمومی ویرایش و نگارش غالباً رعایت شده است. نقاط قوّت محتوایی کتاب با توجه به اینکه مؤلف کتاب از صاحب‌نظران بلاغت قدیم عربی در ایران است، کتاب حاضر یکی از منابع مهم حوزة بلاغت عربی در دورة تحصیلات تکمیلی است. با توجه به اینکه کتاب برخی از مباحث مهم حوزة بلاغت را مطرح کرده، این امکان برای نویسنده فراهم شده‌است که به...

2007
B. Jafarpour M. R. Meybodi

يا هچروم يدنب هشوخ متيروگلا ياراد پ ا ار يددعتم ياهرتم هلمج زا ،نتشادرب هب طوبرم ياهرتماراپ نتشاذگ اه هداد ديد عاعش ، يم هك دشاب ريثات و دنراد متيروگلا ييارگمه و دركلمع رد يدايز اطخ و شيامزآ تروص هب لاومعم نييعت يم رگ د دن . شور هلاقم نيا رد ي رب ينتبم CLA-PSO 1 ي هتسسگ لدم كي هك PSO دشاب يم يارب قيبطت كيتاموتا پ ياهرتمارا يا هچروم يدنب هشوخ يم داهنشيپ ددرگ . روظنم هب گلا ساسا رب هك د...

ژورنال: متن پژوهی ادبی 2002
سعید واعظ

تفسیر کشف الأسرار و عدّه الأبرار معروف به تفسیر خواجه عبدالله انصاری شیواترین تفسیر عرفانی است که حلّۀ دلاویز ادب پارسی برتن دارد. این تفسیر که به سبک مفسران عامه نگارش یافته، از اوایل قرن ششم (520  ه ق) به یادگار مانده است. از ویژگی های سبکی این تفسیر، که شیرینی آن را دو چندان کرده است، استناد به اشعار زیبا و لطیف عربی و فارسی است. در این تفسیر حدود هشتصد بیت شعر عربی مناسب حال و مقال آمده است ک...

2016

كچ ي هد فده و هقباس : شبات ،هتشذگ ههد لوط رد ناديم زا يشان يريگ نتنآ زا لصاح يسيطانغمورتكلا ياه هدـنريگ ياه / ت هدنتسرف تسا هتفاي شيازفا هارمه نفل . هعلاطم نيا In vivo جاوما رثا يسررب روظنم هب 950 نـفلت متسيس زترهاگم هارمه GSM ينلاوط تيوقت رب تدم ) LTP ( هيحان Dentate gyrus تفرگ تروص . شور و داوم اه : 32 ر أ داژن زا ركذم يهاگشيامزآ گرزب شوم س Wistar دودح ينس اب 3 نزو و هام 15 ± 220 ـ گ ،مر...

ژورنال: پژوهش نامه تاریخ 2018

از آنجایی که ابن مقفع ایرانی‌تبار بود ولی تحصیلاتش را درعلوّ بلاغت و فصاحت در زمینه نثر عربی به پایان رسانید. و کتاب‌های پهلوی را اززبان فارسی به زبان عربی برگردانید. ابن مقفع، نخستین کس و شاید تنها کسی است که توانست دست مایه‌ای گران‌بها را به فرهنگ عربی تقدیم کند و بی شک او را به ‌عنوان شهسوار نثر عربی قلمداد می‌کنند علاقه بیش‌ازحد ابن مقفع به زبان ادبیات عرب و به‌ویژه کتابت نثرنویسی. ایشان را ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید