نتایج جستجو برای: أثر حرف جر در فعل

تعداد نتایج: 757298  

اسماعیل طاهری

مقاله حاضر کوشش تازه ای است در دستور مقابله ای میان فارسی و عربی که از چهار بخش تشکیل یافته ابتدا در مورد لازم ومتعددی و بعضی ناهمخوانی های میان این دو در عربی و فارسی صحبت شده نیز به شماری از تفاوت هایی که میان انواع لازم و متعددی هست اشاره شده پس از این اقسام لازم و متعدی آمده و در ضمن آن مقایسه هایی با افعال مشابه آن در فارسی شده در بخش سوم در طی سیزده شماره وجوه اشتراک میان لازم و متعدی در ...

ژورنال: :مطالعات زبان و گویش های غرب ایران 0
رضوان متولیان استادیار، دانشگاه اصفهان

مقالۀ حاضر تحلیلی بین زبانی از الگوهای کاهش ظرفیت فعل که به حذف کنشگر منجر می­شود ارائه می­دهد. در این راستا بهره­گیری زبان فارسی از دو الگوی مهم ضدسببی و مجهول­سازی مورد بررسی قرار گرفته است و نشان داده شده که هرچند عملیات تغییر ظرفیت غالباً در زبان­های دیگر به صورت ساختواژی رخ می­دهد، در زبان فارسی این فرایندها از طریق الگوهای غیرصرفی صورت می­پذیرد. در خصوص مجهول­سازی نیز نشان داده شده از آنجا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد 1373

هدف اصلی این پایان نامه ضمن بررسی و توضیح پاره ای از عوامل زبانی و غیر زبانی دخیل در یادگیری زبان انگیسی، توصیف و بررسی بعضی از خطاهای زبان آموزان در یادگیری سازه "فعل+حرف اضافه" است . این پایان نامه از چهار فصل تشکیل شده است که در فصل اول به برخی ملاحظات نظری درباره یادگیری زبان اول و دوم پرداخته شده است . از جمله عوامل موثر در یادگیری زبان دوم، زبان آموزی کودک و نقش آن در مطالعات مربوط به یاد...

Journal: :فصلیة دراسات الادب المعاصر 2012
مهران کردمیر

یرمی هذا البحث دراسة أثر القرآن الکریم و الحدیث النبوی الشریف فی الأدب الفارسی، وکذلک دراسة انماط هذه التأثیرات فی الشعر و النثر الفارسیبن، الی القاء الضوء علی بعض جوانب الحیاة الأدبیة الاسلامیة لدی الایرانیین، و توضیح أثر الاسلام العمیق فی نفوس الایرانیین ولاسیما الأدباء والشعراء منهم القاری العربی، و ذلک بالاستعانة بالشواهد الشعریة و النثریة.

دکتر سید بابک فرزانه

دانش تصریف که وظیفه تجزیهءکلمات را بر عهده دارد در ادبیات عرب سخت با اهمیت است چه بوسیلهء قالبهایی که توسط دانشمندان علم صرف ارائه شد زبان عربی گسترش لغوی یافت. در نیمه نخست سدهء3 ق ابو عثمان مازنی کتابی مستقل در صرف تألیف کرد پس از او جنبش تألیف در علم صرف همچنان ادامه یافت تا این که در سدهء7 ق ابن حاجب کتاب الشافیة فی التصریف را نوشت و بسیار مورد توجه قرارگرفت به گونه ای که سبب شد تألیفات گون...

ابراهیم قاسمی, احمد قربانی, حسین غلامی سیدابوالحسن میرمهدوی فیروز عسکری

در این تحقیق قابلیت هضم مواد مغذی گیاهان شوره، ترات، جر و خارشتر با استفاده از چهار نفر شتر نر بالغ در قالب طرح کاملاً تصادفی اندازه­گیری شد. آزمایش به‌روش استاندارد و از طریق جمع‌آوری کل مدفوع انجام شد. از یونجه به‌عنوان علوفه پایه استفاده شد. میزان پروتئین خام گیاهان شوره، ترات، جر و خارشتر به‌ترتیب 4/9، 3/9، 4/12 و 4/9 درصد و الیاف خام آن­ها 4/27، 4/39، 2/35 و 3/28 درصد بود. گیاه ترات نسبت به...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
ابوالفضل تقی پور

زبان فارسی و عربی از دیرباز با هم در ارتباط بوده اند و این ارتباط اغلب موجب تداخل زبانی[1] شده است. علاوه بر بخش واژگان زبان، در بخش صرف، آواشناسی و حتی نحو هم این دو زبان بر روی هم تأثیر گذشته اند. این مقاله که هدفش بررسی یکی از این تداخل های زبانی است، نشان می دهد که بسیاری از کارکردهای حرف « واو » در عربی به فارسی هم منتقل شده است، آن گونه که این حرف آنجا که میان دو اسم دو فعل یا دو جمله قرا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1372

این پایان نامه به بررسی و مقایسه دو موضوع مطابقه میان فعل و فاعل (از نظر شخص و مشار) و هسته عبارت در دو زبان انگلیسی و آذربایجانی می پردازد. اول رابطه دستوری مطابقه مورد بررسی قرار می گیرد. مطابقه به این معناست که فعل مفرد به همراه فاعل مفرد و فعل جمع به همراه فاعل جمع می آید. در انگلیسی تمام افعال، بجز فعل بودن (to be) از نظر شمار با فاعلشان فقط در سوم شخص مفرد و در زمان حال مطابقت نشان میدهند...

مفهوم تغییر بیان در ترجمه از سوی نظریه‌پردازن مختلفی مورد بحث قرار گرفته‌است و بیشتر ناظر بر تغییر ساخت‌های دستوری زبان مبدأ و برابریابی در سطح تعابیر و اسلوب‌هاست. وینه و داربلنه از نظریه‌پردازانی هستند که به لزوم انتقال پیام و مقوله‌های فرهنگی از طریق برابریابی و تغییر بیان به عنوان یک ضرورت کاربردی‌ـ معنایی نگریسته‌اند. بر این اساس، مترجم باید خود را از زنجیر ساختارهای زبان مبدأ و توالی و تر...

ژورنال: :سراج منیر 0
حمیدرضا بصیری هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی

در میان احادیث معصومین (ع)، آن دسته از روایات که به شأن یا سبب صدور و نیز شرح و توضیح مفردات و مفاهیم یا ذکر مصداق آیات و ... اشاره و تصریح می کنند، عهده دار تفسیر أثری قرآن می باشند، امّا دسته ی دیگری از روایات، تنها به توصیف برخی از آیات و سوره های قرآن می پردازد که شایسته است این روایات اخیر را عهده دارِ «توصیف أثری قرآن» بدانیم. این روایات به ویژگی های مختلف آیات و سوره های قرآن اشاره یا تصری...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید