نتایج جستجو برای: translation criticism
تعداد نتایج: 144634 فیلتر نتایج به سال:
It is often assumed that there is a close connection between Quine’s criticism of the analytic/synthetic distinction, in ‘Two dogmas of empiricism’ and onwards, and his thesis of the indeterminacy of translation, in Word and Object and onwards. Sometimes this is just assumed, since both are criticisms of traditional or naive concepts of linguistic meaning. Sometimes there is an argument to supp...
Some considerations are presented regarding certain aspects of automatically translating Russian predicative infinitives into English. Emphasis is placed on the analysis (decoding) of the pertinent infinitive constructions in the source language rather than on the synthesis (encoding) of their equivalents in the target language. The paper does not aim at an exhaustive treatment of the problem, ...
چکیده ندارد.
A CHANGE OF PERSPECTIVE: CZESŁAW MIŁOSZ’S POETRY AND ITS FIRST RECEPTION In the criticism and studies of Czesław Miłosz’s work, cycles “The world (naive poem)” “Voices poor people”, from book Rescue (1945) occupy a place enormous importance because it opens two lines postwar Polish poetry, initiates so-called polyphony author establishes links with other literary traditions, especially Anglo-Sa...
Zusammenfassung This paper addresses the questions posed in SPP project “Translational Dimensions of French Encyclopaedism Age Enlightenment, 1680–1800” (directors: Susanne Greilich/Regensburg, Hans-Jürgen Lüsebrink/Saarbrücken). The distinguishes two fundamental research perspectives analysis encyclopaedic works a translation context: first, into other languages, which often involved intercult...
BACKGROUND As suggested by Shook and Giordano, understanding and therefore addressing the urgent international governance issues around globalizing bio-medical/technology research and applications is limited by the perception of the underlying science. METHODS A philosophical methodology is used, based on novel and classical philosophical reflection upon existent literature, clinical wisdoms ...
abstract translation has become a cultural act which plays a significant role in human life. with the emergence of functional translation theories, and skopos theory in particular, translation has been considered as a purposeful, interpersonal and intercultural activity which is produced for particular recipients and directed by a specific purpose. this purpose determines the translatio...
Résumé When thinking of Adorno and music criticism, two strategies suggest themselves. The one is to look at the kind of criticism, cultural criticism in general and music criticism in particular, propagated by Adorno. It is, after all, difficult to overestimate the degree of his influence on musical thought in the twentieth century (whether one agrees with his views or not) and of the intellec...
Sociolinguistic research suggests that women are more likely than men to use politeness strategies in their speech. Researchers have reported that women pay more compliments than men, that women in talk with same-sex peers use a large number of positive-politeness strategies while men in analogous situations do not, and that women are more likely to apologize, soften criticism or express thanks...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید