نتایج جستجو برای: translation and cross

تعداد نتایج: 16903153  

Ali Shakouri Rad, Farzam Farahmand, Fateme Esfandiarpour, Mehrnoosh Amin, Nasim Kiani Yousefzadeh, Reza Salehi, Sadegh Norouzi, Zeinab Helalat,

Background: The amount of anterior tibial translation during rehabilitation exercises is a key factor in organizing exercise regimen after anterior cruciate ligament injury. Excessive anterior tibial translation could increase the magnitude of tension imposed on injured and reconstructed anterior cruciate ligament knees. Forward lunge and open-kinetic knee extension exercises are commonly used ...

Journal: :Int. J. Comput. Proc. Oriental Lang. 2005
In-Su Kang Seung-Hoon Na Jong-Hyeok Lee

Translation ambiguity is a major problem in dictionary-based cross-language information retrieval. To attack the problem, indirect disambiguation approaches, which do not explicitly resolve translation ambiguity, rely on query-structuring techniques such as a structured Boolean model and Pirkola’s method. Direct disambiguation approaches try to assign translation probabilities to translation eq...

2006
Christof Monz

In this year’s CLEF submissions we focus on using a state-of-the-art statistical machine translation approach for ad-hoc cross-language retrieval. Our machine translation approach is phrase-based as opposed to statistical word-based approaches that have been previously used for query translation in cross-language IR. The phrase translation probabilities were estimated by using the Europarl corp...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده علوم انسانی 1391

the present study sought to investigate the impact of using mind-mapping technique instruction on female elementary efl learners reading comprehension; it also investigated their attitudes towards using mind-mapping technique as a tool to improve their reading comprehension. this study followed a quasi-experimental design with two intact groups as experimental, and control groups. the participa...

2017
Qingben Li Jinghua Guo

In their article "Translation, Cross-cultural interpretation, and World Literatures" Qingben Li and Jinghua Guo discuss how to make what is national literature become part of world literatures and posit that there are at least two ways by this can be done: translation and crosscultural interpretation. Translation covers not only the conversion of language, but also the selection and variation o...

2002
Thepchai Supnithi Virach Sornlertlamvanich Thatsanee Charoenporn

The rapid growth of Internet Technology, especially user friendliness approach, helps increase the number of Internet users and the amount of information in the cyberspace. There is a countless amount of information in languages. This has spread developments of MT systems. The focus of our approach is to increase the reusability of those MT systems by using Cross System machine translation. Usi...

  Background: American Orthopedic Foot and Ankle Society Score (AOFAS) is a reliable and reproducible measurement tool which is commonly used for the assessment of foot and ankle conditions. In this study we aimed to translate and assess the psychometric properties of the Persian version of AOFAS questionnaire. Methods: In this study, we enrolled 53 patients with ankle and hindfoot conditions....

Journal: :Memory & cognition 2007
Madeleine Voga Jonathan Grainger

Greek-French bilinguals were tested in three masked priming experiments with Greek primes and French targets. Related primes were the translation equivalents of target words, morphologically related to targets, or phonologically related to targets. In Experiment 1, cognate translation equivalents (phonologically similar translations) showed facilitatory priming, relative to matched phonological...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید