نتایج جستجو برای: multilingualism

تعداد نتایج: 3345  

2017
Michael T. Putnam Matthew Carlson David Reitter

On the surface, bi- and multilingualism would seem to be an ideal context for exploring questions of typological proximity. The obvious intuition is that the more closely related two languages are, the easier it should be to implement the two languages in one mind. This is the starting point adopted here, but we immediately run into the difficulty that the overwhelming majority of cognitive, co...

2013
Hoa H. Nguyen

This paper investigates the ways in which multilingualism manifests in the daily life of Tony, a multilingual individual and a first-generation Vietnamese American living in South Philadelphia. It examines how Tony navigates different linguistic resources that are available to him and how he conceptualizes his own multilingualism. As millions of other multilinguals, he is situated in the set of...

Journal: :Porta Linguarum 2023

Multilingualism has always been a pervasive phenomenon in the academic arena and societies, where people belonging to dissimilar linguistic cultural backgrounds live and/or study beside mainstream group (Gorter & Arocena, 2020). The issue gained more momentum with globalization of English internationalization education that led an exponential rate immigration juxtaposition native non-native...

2014
Simone Lechner Peter Siemund

Bi- and multilingualism has been shown to have positive effects on the attainment of third and additional languages. These effects, however, depend on the type of bi- and multilingualism and the status of the languages involved (Cenoz, 2003; Jessner, 2006). In this exploratory trend study, we revisit Cummins' Threshold Hypothesis (1979), claiming that bilingual children must reach certain level...

2014
Auður Hauksdóttir

The Vigdis International Centre of Multilingualism and Intercultural Understanding at the University of Iceland will work under the auspices of UNESCO. The main objective of the Centre is to promote linguistic diversity and to raise awareness of the importance of multilingualism. The focus will be on research on translations, foreign language learning, language policy and language planning. The...

Journal: :Language Resources and Evaluation 2016
Arkaitz Zubiaga Iñaki San Vicente Pablo Gamallo José Ramom Pichel Campos Iñaki Alegria Nora Aranberri Aitzol Ezeiza Víctor Fresno-Fernández

Language identification, as the task of determining the language a given text is written in, has progressed substantially in recent decades. However, three main issues remain still unresolved: (i) distinction of similar languages, (ii) detection of multilingualism in a single document, and (iii) identifying the language of short texts. In this paper, we describe our work on the development of a...

2014
Esther K Mbithi

Language use and creative writing go hand in hand. In the process of exploring language, we also engage in the study of literature. An engagement with literature is, indeed, a continuing process of improving our capacity to use language and refining our sensibility to good language use. In Kenya, there are clearly discernible patterns of creative writing which may be linked to language policies...

2014
Manuela Macedonia Iris Groher Friedrich Roithmayr

IN THIS PAPER WE INTRODUCE A NEW GENERATION OF LANGUAGE TRAINERS intelligent virtual agents (IVAs) with human appearance and the capability to teach foreign language vocabulary. We report results from studies that we have conducted with Billie, an IVA employed as a vocabulary trainer, as well as research findings on the acceptance of the agent as a trainer by adults and children. The results sh...

2007
Toru Nishigaki

The recent rapid spread of the Internet suggests that soon everybody on earth will be able to communicate freely with each other across national borders. The 21 century will be the age of multilingualism and multiculturalism, when various languages and cultures are dynamically exchanged on a global scale. One may call it the New Great Age of Translation. In such an age, Machine Translation (MT)...

Journal: :Brain and language 1997
Z Eviatar

This study explores the effects of multilingualism and reading scanning habits on right hemisphere (RH) abilities. Native Hebrew speakers and Arabic-Hebrew bilinguals performed three tasks. Experiment 1 employed an odd/even decision paradigm on lateralized displays of bar graphs. Both groups of subjects displayed the expected LVFA within the range previously reported for readers of English. Exp...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید