نتایج جستجو برای: موضوع ترجمه
تعداد نتایج: 61960 فیلتر نتایج به سال:
داستان های کودکان می توانند موضوع های متفاوت یا مشابهی را دربرگیرند، اما آن چه باعث تنوع داستان ها می شود، درون مایه ی آن هاست. درون مایه، تفسیر و دوباره سازی موضوع به وسیله ی نویسنده است. هدف پژوهش حاضر استخراج درونمایه ها و موضوع های موجود، مورد انتظار و تهی داستان های کودک، برمبنای الگوی پیشنهادی خسرونژاد (2004) بود. پنجاه کتاب داستان کودک در گروه های سنی الف، ب و ج برگزیده ی شورای کتاب کودک...
ارسطو با نکته سنجی در نظریه «اصل نخستین» و نظریه افلاطونی «مُثُل»، نظریه اوسیا را ارائه کرده و آن را اساس، هستی شناسی خود قرار داده است. اما این نظریه، در معرض نقادی های دقیق واقع شده است. در این مقاله، ضمن بیان چگونگی پیدایش این نظریه، برخی اشکالات مفهوم شناختی این نظریه را بر پایه سخنان ارسطو نشان می دهیم. «عدم حمل بر موضوع» و «عدم وجود در موضوع»، به عنوان دو ویژگی اساسی اوسیا، از قبیل توصیف به...
موضوع ابهام در معانی واژه ها و ساختار ها و چگونگی برطرف کردن آن به ویژه به هنگام ترجمه ماشینی ذهن بسیاری از محققان را در این حوزه به خود مشغول داشته و برای آن راهکار های گوناگونی ارائه شده است. در این مقاله بر آنیم تا به ابهام موجود در واژه ها بپردازیم.صفات و نامهای مبهم با تعدد معانی خود دشواریهایی را در ترجمه ماشینی بوجود می آورند . در برنامه های خودکار که اراده انسانی در انتخاب معادل دخالتی ...
وهناك العديد من الباحثين الأكاديميين سعوا خلال السنوات الماضية إلى دراسة جوانب مهمة تاريخ العراق المعاصر. وعلى الرغم أهمية أبحاثها وتنوعها وأهميتها، إلا أنه لا تزال هناك قضايا ذات كبيرة غامضة وتستحق دراستها وتحليل موضوعاتها. أولها ما يتعلق بالعلاقة بين السلطتين التشريعية والتنفيذية فيما بالأحكام العرفية وكيفية التعامل معها. وشكلت هذه الحالة أولى الدوافع والأسباب التي دفعت الباحث اختيار موضوع بح...
موضوع این پایان نامه بررسی ترجمه رمان "اگنس" اثر پتر اشتام توسط آقای حسینی زاد است و هدف آن نشان دادن برخی از مشکلاتی است که در حین ترجمه پدید می آیند و هم چنین اشتباهاتی که در ترجمه امکان پذیر هستند. برای انجام این تحقیق متن اصلی با ترجمه آن دقیقا مقایسه شده و در مواردی که ترجمه مناسب به نظر نمی آمد پیشنهاداتی ارائه شد. در کل می توان توصیه نمود که بهتر می بود اگر این ترجمه مانند هر ترجمه دی...
محور اصلی این نوشتار بررسی وضعیت متون ترجمه ای در گسترۀ علوم اجتماعی در جامعه ماست. فرض اولیۀ ما این است که متون علمی موجود، در حالی که نمودی از توسعۀ علمی هستند، می توانند منبعی برای توسعه علم و فرهنگ نیز باشند. یادآوری می کنیم که در این بحث تأکید ما بیشتر بر متون ترجمه ای است که مخاطب آنها اجتماع علمی و به ویژه فضای آموزشی دانشگاهی است. پس متونی که در این بررسی می گنجند با جهان آموزش و یادگیر...
چکیده ایدئولوژی ساختاری است که افق دید ما را در درک حقایق محدود می کند . این ساختار تمامی فعالیت های انسانی از جمله ترجمه را متاثر خود می کند . کالزادا-پرز معتقد است "تمامی کاربردهای زبانی ازجمله ترجمه متاثر از ایدئولوژی هستند. و این بدان معناست که ترجمه همیشه جولانگاه تلاقی گرایشات ایدئولوژیک است". لذا ترجمه، به خصوص ترجمه متون اسلامی، همیشه در معرض خطر تحریف ایدئولوژیکی قرار دارد. درهمین را...
کتاب مقولات ارسطو در قرن هفدهم به زبان چینی ترجمه شد و با عنوان ming li t`anبه معنای «مطالعه نظریه نامها» منتشر شد. رابرت وردی این ترجمه را بررسی کرده و آرای کسانی را که طرحهای تفکر و ساختارهای زبان را با هم مطابق دانسته؛ زبان را محدودکننده فکر و راهنمای فکر فلسفی می دانند و نیز ادعای کسانی را که معتقدند اگر تفکری خاص در یک سنت فلسفی پیدا نشود، به این دلیل است که زبان آنها مجال چنین تفکری را بر...
وحدت موضوعی سوره ها از موضوعات بدیع علوم قرآنی است که در حوزه اسلوب قرآن توجه محققان را به خود معطوف ساخته است. مفهوم این نظریه آن است که پیوندی منطقی و مفهومی ، میان تمامی آیات هر یک از سوره های قرآن الزامی است ، هر یک از سوره ها براساس تبیین موضوعی خاص و غرضی واحد سامان یافته اند و به رغم گسستگی های ظاهری ، انسجام و پیوندی عمیق میان آیات نهفته است تا آنجا که فهم صحیح قرآن در گرو دستیابی به مو...
افتن معنای بلاغی فرآیند استدراک در مشخص نمودن معنی آیات قرآن کریم اهمیتی فراوان دارد. این اهمیت هنگامی نمایانتر میگردد که مترجم بخواهد معنی واژه «لکنَّ» را به فارسی برگرداند. این واژه از حروف مشبهه بالفعل است و یکی از حروفی میباشد که میتوان با آن فرآیند استدراک را ارائه نمود. مترجم بدون فهم آیه و بیآنکه به تفاسیر و معانی بلاغی این حرف را بیابد در ترجمه آن اشتباه خواهد کرد. هدف این نوشتار برر...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید