نتایج جستجو برای: ماشین ترجمه آماری
تعداد نتایج: 144876 فیلتر نتایج به سال:
یکی از چالش های کنونی ترجمه، برگرداندن عبارت های کنایی زبان مبدأ به زبان مقصد است. در حوزه مهارت های زبانی، نقش بی بدیل آرایه های ادبی، به ویژه تصاویر خیال انگیزی مانند تشبیه، استعاره، کنایه و مجاز و نیز اهمیّت این صنعت پردازی ها در تأثیرگذاری بیشتر بر مخاطب، بر کسی پوشیده نیست. با این حال، مسئله ترجمه عبارت هایی که معنای ضمنی دارند، نیازمند توجّه و عنایت ویژه ای است. امروزه مترجم در رویارویی با ...
هدف: بررسی گرایـشهـای موضوعی کتابهـای فارسی تـألیفی و ترجمه شده حـوزه کتابداری و اطلاعرسانی طی سال های 1373- 1387. روش/ رویکرد پژوهش: روش پژوهش پیمایشی- توصیفی و ابزار گردآوری اطلاعات، سیاهه وارسی است. جامعه آماری را 472 عنوان کتاب منتشر شده در حوزه کتابداری و اطلاع رسانی طی سالهای 1373- 1387 تشکیل می دهد که از طریق جست وجو در اُپک کتـابخانه ملی بازیابی شدند. بـه منظور اطمینان از جامعیت داد...
یکی از تحولات آموزش زبان عربی در کتابهای عربی دوره دبیرستان، اضافه شدن بخشی با نام کارگاه ترجمه بود. این تغییر بهخاطرافزایش قدرت فهم دانشآموزان از متون عربی، بالا بردن توان ترجمه روان از عربی به فارسی، تغییر نگرش منفی به زبان عربی و فراهم کردن زمینه مناسب برای مشارکت بیشتر آنان در فعالیتهای کلاسی و برون کلاسی، روی داد. این گفتار برآن است تا با پژوهشی کاربردی ...
با توجه به اهمیت و جایگاه ترجمة شفاهی و کاستی در این نوع از مطالعات ترجمه، این پژوهش به دنبال شناسایی تکنیکهایی است که مترجمان شفاهی در محافل رسانهای به کار میگیرند. این مطالعه با تکیه بر نظریههای نوپدید علم ترجمه، بهویژه نظریة وینی و داربلنت انجام شدهاست. جامعة آماری پژوهش شامل 360 دقیقه فایل صوتی و 20 مصاحبه با مسئولان دولتی طراز اول ایران است که در شبکة العالم توسط پنج مترجم به صورت هم...
ماشینهای حفار تمام مقطع (TBM) از مهم ترین ماشینهای حفاری در تونلها به شمار می روند. بدلیل قیمت بالای ماشین، ارزیابی عملکرد در حفاری با استفاده از این ماشینها از اهمیت ویژه ای برخوردار است. یکی از شاخص ارزیابی عملکرد ماشین حفر تونل، پیش بینی نرخ نفوذ این دستگاه می باشد. روشها و روابط متنوعی برای پیش بینی نرخ نفوذ وجود دارد که هر کدام ویژگیهای خاص خود را دارد و بر اساس پارامترهای مربوط به توده سن...
در این مقاله با عنوان '' بوطیقای ترجمه در نزد محمد قاضی''برآنیم تا با استفاده از نظریه ''بوطیقای ترجمه'' ابداعی ترجمه شناس، شاعر و فیلسوف فرانسوی،''هانری مشونیک'' به بررسی تجربه ها، دیدگاهها و رویکردهای ترجمه ای مترجم شهیر محمد قاضی بپردازیم. کاربردشناسی ترجمه نزد قاضی بیانگر مترجمی است فکور که تنها در گرو ترجمه کردن نیست، بلکه با تحلی...
ترجمه اصطلاحات فرهنگ- محور در حیطه نظری و عملی ترجمه از اهمیت بسزایی برخوردار است. مقاله حاضر بر آن است تا روشهای مناسب ترجمه چنین اصطلاحاتی را مشخص نماید. پس از استخراج معادل اصطلاحات مربوط به فروع دین اسلام در پنج ترجمه انگلیسی قرآن کریم ، روش هر مترجم در ترجمه این اصطلاحات و نیز میزان استفاده از هر روش تعیین شد. نتایج نشان داد که روش ترجمه تحت اللفظی پرکاربردترین و در نتیجه مناسب ترین روش تر...
هدف: این پژوهش با هدف آزمون مدل روابط بین سبکهای مقابله و خودکارآمدی حرفهای استرس ادراک شده ناشی از حرفههای سلامت در گروهی پرستاران انجام شد. روش: همبستگی، 151 نفر شاغل بخشهای اونکولوژی دانشگاه علوم پزشکی تهران به پرسشنامه باورهای شغلی برای (پیسانتی، لامباردو، لوسیدی، لازاری برتینی، 2008)، نسخة کوتاه سیاهه موقعیتهای استرسزا (کوهن، جانگ استین، 2006) (ولفگانگ، 1988) پاسخ دادند. مفروض روش آم...
با توجه به تاثیراتی که یک فیلم برون می دهد مکالماتی وجود دارد که به وسیله ی ترجمه ارائه می شود.در نتیجه ترجمه به وسیله ای تبدیل شده برای انتقال و برقراری ارتباط بین فرهنگ ها، معیارها،عقاید و سیاسیت ها و ... در این باره واژه ی ترجمه چند رسانه ای رشته جدیدی از مطالعات ترجمه محسوب می شود.این تحقیق به بررسی حذفیات و اضافاتی می پردازد که به وسیله ی ترجمه در فرایند ترجمه فارسی فیلم های هالیوودی دوبله...
آگاهی از میزان تاجپوشش درختان در مناطق شهری بهعلت تأثیرات آن کاهش آلودگیهای هوا، آلودگی صوتی، جلوگیری باد، ذخیرة نزولات آسمانی، و کنترل روانابهای بسیار ضروری است. ازآنجاکه استخراج با روشهای دستی وقتگیر پرهزینه است، تکنیکهای سنجش دور میتوانند ابزار مناسبی برای تأمین این دادهها باشند. طبقهبندی شیءپایه، انتخاب پارامترهای بهینة قطعهبندی، بهویژه پارامتر مقیاس، اهمیت بسیاری دارد معمول...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید