نتایج جستجو برای: لغات کلیدی
تعداد نتایج: 44017 فیلتر نتایج به سال:
هدف مقالة حاضر معرفی بسامدنگاری به مثابه یک فناوری بدیع آموزشی است که متخصصان زبان از طریق آن به بعضی از اهداف خود در مطالعات زبانی و آموزش زبان نائل خواهند شد. تیم جانز (1991) در تعریف سادهی بسامدنگاری آن را جستجوی همنشینیهای لغات میداند. این جستجو برای یافتن یک کلمة خاص و یا یک ساختار نحوی در متن یا گنجینهای از متون انجام میپذیرد . هدف از این جستجو تحقیق در معانی متفاوت، بافتهای متنی ن...
زبان عبرانیان مهاجر و تبعید شده به ایران در دو مرحله تغییر کرده است: اول در دورة هخامنشی از عبری به آرامی و سپس در دورة اسلامی از آرامی به فارسی. بدین ترتیب زبان ادبیات دینی عبرانیان نیز به موازات این تغییر، متحول شده است. در تحول اول، متون دینی، بویژه تورات از عبری به آرامی و در تحول دوم از آرامی به فارسی ترجمه شد. در هرکدام از این تحولات، زبان قبلی بر ادبیات بعدی تأثیر گذاشت. در این مقاله تأث...
زبان آموزان عمدتا متون را با اهداف مختلفی می خوانند. تووانی (2000) معتقد است که هدف خواندن بر تمامی جنبه های آن تاثیرگذار است. نظر به نقش کلیدی یادگیری واژگان در زبان آموزی دوم، این تحقیق به بررسی تاثیر هدف خواندن بر یادگیری و ماندگاری ضمنی واژگان می پردازد. بدین منظور 75 زبان آموز (سطح مبتدی) به سه گروه 1. خواندن آزاد و بدون هدف خاص (گروه کنترل)، 2. خواندن به منظور درک مفاهیم و مطالب (گروه آزم...
در عصر نزول وحی تعداد معدودی از لغات قرآن فقط در بین خواص رواج داشت و در میان عامه مردم حجاز شایع نبود و و از آنجا که درک معنای این لغات برای همگان میسر نبود، این کلمات «غریب القرآن» نام گرفت. قدیمی ترین متن موجود در این علم، پاسخ های ابن عباس به نافع بن الازرق است که برای بیان لغات مشکل قرآن به اشعار عرب استشهاد نموده است. این مجموعه که قریب به 200 لغات قرآنی را در بر دارد، در طول زمان مورد اس...
درکتاب اول که شناخت نامیده می شود به بررسی کلی مسائل مرتبط با موضوع پرداخته می شود. در این کتاب مسائلی مورد بررسی می گردد که در مفاهیم پایه است و لغات کلیدی موضوع را دربر می گیرد. فصولی که در این کتاب بررسی می گردد عبارت است از فصل اول: شرح جزئیات فصل دوم: مفاهیم محله فصل سوم: مفاهیم مسکن و سکونت فصل چهارم: مفهوم پایداری و محله پایدار فصل پنجم: بررسی مصادیق
در این پایان نامه هدف اصلی بازبینی ونقد فرهنگ فارسی به انگلیسی آریان پور است تا بتواننقاط ضعف و قوت آن را شناسایی نموده و پیشنهادهایی هم در این زمینه مطرح نمود. براین اساس جدیدترین تغییرات با توجه به معادل سازی میتواند در فرهنگ درج شود،همچنین سعی شده تاضرورت نقد و بازبینی و اصلاح فرهنگ زبان فارسی به انگلیسی آریان پوربا دلایل کافی ارائه شود.به نظر می رسد که فرهنگ فارسی به انگلیسی پیشرو آریان پور...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید