نتایج جستجو برای: young english translation students
تعداد نتایج: 775567 فیلتر نتایج به سال:
This paper provides descriptive data that reflect the locations where L1-L2 translation and L2-L1 translation occur. Seven English majors, juniors, were instructed and trained to produce their written texts in English and to “think aloud” at the same time. The thinking-aloud protocol was transcribed and analyzed and categorized into different sets. This paper only focuses on the part of L1-L2 a...
translation as a comunicative process is always said to be associated with various aspects of meaning loss or gain. subtitling as a mode of translating, due to special discoursal and textual conditions imposed upon it, is believed to be an obvious case of this loss or gain. presenting the spoken sound track of a film in writing and synchronizing the perception of this text by the viewers with...
OBJECTIVE The purpose of this study was to create a Spanish version of the Role Checklist that is content valid and reliable and to demonstrate usefulness of a translation method. METHOD A modified version of the translation method of Hachey, Jumoorty, and Mercier was used to translate the English Role Checklist into Spanish. The English and Spanish versions were then evaluated for test-retes...
This paper aims at discovering and investigating the effect of l1 translation, l1 gloss andcontext on vocabulary learning on EFL Iranian learners. A total number of 120 EFL students inprivate English institutes in Sari participated in the present study. They were divided into twoproficiency groups and three learning conditions. In order to make a list of words unknown to thelearners the partici...
the following null hypothesis was proposed: h : there is no significant difference between the use of semantically or communicatively translates scientific texts. to test the null hypothesis, a number of procedures were taken first, two passages were selected form soyrcebooks of food and nutrition industry and gardening deciplines. each, in turn, was following by a number of comprehension quest...
The research is conducted to find out what types of errors the students do most in translating English into Indonesian and order improve quality teaching for Private University Students. description data made by writer based on translation. are articles, plural words, pronoun, noun phrases, gerund, participles, tenses, word choices. methodology used this a qualitative using students’ translatio...
this study was an attempt to investigate the effect of lexicon-based debates on the felicity of lexical equivalents in translating literary texts by iranian efl learners. to fulfill the purpose of this study, 59 university students, majoring in english translation, were randomly assigned to the experimental and control groups from a total of 73 students based on their performance on a mock toe...
one very decisive factor in students’ academic destiny is the result they get at final term examinations. because of its importance, both students and teachers are curiously anxious about them. as normally it is the case, these final term tests are prepared hurriedly in short time by teachers which result in students’ dissatisfaction, complaining on how the test was different from their expecta...
while performance-based language assessment has led to an increased authenticity and content validity in the practice of writing assessment, the reliability of ratings has become a major issue. research findings have shown different reactions by native english speaker (nes) and non-native english speaker (nns) teachers to students’ writings. the focus of this study is on investigating whether i...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید