نتایج جستجو برای: linguistic oriented approaches to translation
تعداد نتایج: 10707383 فیلتر نتایج به سال:
We present a hybrid MT architecture, combining state-of-the-art linguistic processing with advanced stochastic techniques. Grounded in a theoretical reflection on the division of labor between rule-based and probabilistic elements in the MT task, we summarize per-component approaches to ranking, including empirical results when evaluated in isolation. Combining component-internal scores and a n...
Compound splitting is an important problem in many NLP applications which must be solved in order to address issues of data sparsity. Previous work has shown that linguistic approaches for German compound splitting produce a correct splitting more often, but corpus-driven approaches work best for phrase-based statistical machine translation from German to English, a worrisome contradiction. We ...
Compound splitting is an important problem in many NLP applications which must be solved in order to address issues of data sparsity. Previous work has shown that linguistic approaches for German compound splitting produce a correct splitting more often, but corpus-driven approaches work best for phrase-based statistical machine translation from German to English, a worrisome contradiction. We ...
chapter i provides an overview of structural linguistics and touches upon the saussurean dichotomies with the final goal of exploring their relevance to the stylistic studies of literature. to provide evidence for the singificance of the study, chapter ii deals with the controversial issue of linguistics and literature, and presents opposing views which, at the same time, have been central to t...
since its introduction in 1959, translation quality assessment (tqa) has been among the most addressed research topics in translation studies. during recent years, there has been a crucial increase on the study of tqa. various methods have come on scene. although these methods are based on scientific theories, most of them have remained at the level of theory. juliane house’s model is among tho...
We discuss a framework for teaching contrastive translation-oriented linguistics to students of machine translation. The framework embodies a classification of crosslinguistic differences and a demonstration of how the neutralization of such differences in abstract representations can make transfer modules simpler. We illustrate by means of examples from a range of languages, and then discuss a...
Commercial Translation Memory systems (TM) have been available on the market for over two decades now. They have become the major language technology to support the translation and localization industries. The following paper will provide an overview of the state of the art in TM technology, explaining the major concepts and looking at recent trends in both commercial systems and research. The ...
In this chapter, we focus on psychological and brain perspectives on the experience of coincidence. We first introduce the topic of the experience of coincidence in general. In the second section, we outline several psychological mechanisms that underlie the experience of coincidence in humans, such as cognitive biases, the role of context and the role of individual differences. In the third an...
Process-oriented Listening Instruction: A study of Iranian EFL Teachers’ Stated and Actual Practices
Research on teacher cognition concerning listening instruction has not been sufficiently touched upon. The present case study aimed to investigate Iranian EFL teachers' stated practices, their perceptions of how effective those practices are, and their actual classroom practices of two casual process-oriented listening instructional approaches namely, strategy-based instruction (SBI) and metaco...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید