نتایج جستجو برای: کلید واژه ها به زبان فارسی ساختار

تعداد نتایج: 705797  

Journal: : 2022

هدف: تخمین شناختی تلاش برای ارائه یک پاسخ معقول براساس اطلاعات در دسترس است. هدف از این مطالعه طراحی آزمون و بررسی روایی، پایایی مقادیر هنجار آن روش: 643 نفر دانشجویان دانشگاه شهید بهشتی انجام شد. آزمون‌های شده حاضر، مرتب کردن کارت­‌های ویسکانسین، رنگ واژه استروپ حافظه فعال چند محرک پیشین به عنوان آزمون­‌های کارکرد اجرایی همزمان ارزیابی مورد استفاده قرار گرفت. همبستگی پیرسون روایی همزمان، تی مق...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1393

بررسی تطبیقی بین زبان ها میزان تأثیر زبان ها از هم و دلایل آن را روشن می کند. زبان ها نه تنها در قرض گیری از هم تأثیر می گیرند، بلکه مواقعی ساختار ترکیب بندی واژه ها و یا جمله ها نیز دگرگون می شود. دلایل این تأثیرپذیری می تواند اجتماعی، سیاسی، فرهنگی و اقتصادی باشد. بهترین نمونه بررسی زبان شناسی مقابله ای در نوشته های نویسندگان و گویشوران دوزبانه است. نمونه گزینش شده در پژوهش، نسخه های خطی بازم...

ژورنال: :جستارهای زبانی 0
شهلا شریفی استادیار گروه زبان شناسی دانشگاه فردوسی مشهد، مشهد، ایران سریرا کرامتی یزدی کارشناسی ارشد گروه زبان شناسی (گرایش آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان)، دانشگاه فردوسی مشهد، مشهد، ایران

نظریه انگاره معنایی طنز، اولین نظریه کامل زبان شناسی در باب طنز است. این نظریه که در واقع حرکتی اساسی در مقابل رویکرد طبقه بندی سنتی جناس ها و طنز بود، در سال 1985 توسط ویکتور راسکین ارائه شد. راسکین اولین زبان شناسی بود که ساختار طنز را از لحاظ معنی شناسی تحلیل کرد و توانست ساختار دو قطبی لطیفه را شناسایی کند. به عقیده راسکین، یک نظریه معنایی باید شامل دو مقوله انتزاعی باشد؛ مجموع های از همه ا...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
حسین رحمانی یحیی مدرسی مریم سادات غیاثیان بهمن زندی

پژوهش حاضر در نظرداردبا استفاده از نظریه­های کاربردشناسی زبان ـ نظریه­ی ادب براون و لوینسون (1987) و نظریه­ی بی­ادبی کالپپر (1996) ـ در ادبیات داستانی، به بررسی استراتژی­های ادب و بی­ادبی در ده رمان برگزیده­ی نوجوانان فارسی­زبان بپردازد. جامعه­ی آماری پژوهش، رمان­های نوجوانان فارسی­زبان منتشر شده در فاصله سال­های 1391-1381 می­باشد. نمونه آثار مورد بررسی بر پایه معیارهای تألیفی بودن، گفتگو محورب...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2011
امیر حسینی

ضمایر منفی و مبهم به لحاظ ویژگی های ساخت واژی، معنایی و کاربرد آن ها در ساختار های نحوی روسی و فارسی را می توان به نوبة خود یک تفاوت زبانی به شمار آورد. همواره یکی از مشکلات زبانی برای فراگیران زبان روسی و مترجمین آن، درک و کاربرد این ضمایر در کلام می باشد. فراگیران زبان روسی عموماً حتی پس از پایان تحصیلات دانشگاهی، در استفاده یا ترجمة ساختارهای نحوی با ضمایر مذکور دچار نوعی سردرگمی هستند. این م...

ژورنال: :مطالعات انتقادی ادبیات 0
علی جعفر دانشکاه تهران

روابط بین ملت های مختلف که در طول قرون و هزاره های گذشته شکل گرفته، موجب تبادلات فرهنگی و تمدنی در میان ملت ها گردیده است. چنین روابط تاریخی در میان سرزمین ایران از یک سو و کشور های عربی از سوی دیگر موجب ورود کلمات عربی به زبان فارسی شده است؛ که تا دوران معاصر نیز مورد استفاده قرار می گیرند. در نتیجه ورود واژه های عربی به فارسی تغییراتی در سطح آوایی، در سطح معنایی (گسترش معنایی، تخصیص معنای واژ...

ژورنال: :گنجینه اسناد 0
امیررضا اصنافی استادیار کتابداری و اطلاع رسانی دانشگاه شهید بهشتی تهران مریم پاکدامن نائینی کارشناس ارشد کتابداری و اطلاع رسانی کتابخانۀ پژوهشگاه بین المللی زلزله شناسی و مهندسی زلزله

هدف: واژه نامه ها و اصطلاحنامه ها در حوزۀ مطالعات آرشیوی و در میان آرشیویست ها نقش کمتری ایفا کرده است. بدین معنا که منبع رسمی که آرشیویست ها جهت تعیین معانی دقیق واژگان مورد نظر خود در متون آرشیوی از آن بهره بگیرند به زبان فارسی وجود نداشته و شمار واژه نامه ها و اصطلاحنامه های انگلیسی زبان نیز انگشت شمار است. مقالۀ حاضر، در نظر دارد ضمن مرور کلی بر پژوهش های انجام شده در حوزۀ اصطلاحنامه ها و و...

ژورنال: :مجله علمی دانشگاه علوم پزشکی قزوین 0
همایون شیخ الاسلامی h. sheikholeslami قزوین، دانشگاه علوم پزشکی ، بیمارستان بوعلی، بخش داخلی محمد فلاح زاده m. fallahzadeh

چکیده از خرداد 1371 به مدت یک سال تعداد 225 مورد اقدام به خودکشی شامل 171 نفر زن و 54 نفر مرد مورد بررسی قرار گرفت. حداکثر میزان شیوع خودکشی در زنان در گروه سنی زیر 20 سال و مردان در گروه سنی 30-20 و حداقل سن این افراد 13 و حداکثر 75 سال بود. در روزهای تعطیل مردان نسبت به زنان بیشتر به این اقدام دست زده اند. هفتاد درصد جمعیت مورد مطالعه شهری و 30% روستائی بوده و از نظر شغلی در بین این افراد 73%...

محمد علوی مقدر

‏در بخش نخسمت مقالة حاضر به تفاوت های عمده زبان فارسی و عربی اشاره و چند تفاوت مهم میان دو زبان، بیان شده است. آنگاه درباره اینکه زبان عربی اشتقاقی و قالبی و زبان فارسی ترکیبی است بحث شده است. سپس استعمال و کار برد گوناگون یک کلمة فارسی را بیان کرده ایم و در این باره نمونه های فراوانی جسته ایم. در مرحلة بعد تعدادی از کلمه های که ریشه عربی دار ند و عرب زبانان به شیوه دیگری به کار می برند. بررسی ...

حسین لسانى

مقالهء حاضر، به تشریح وجه تمایز صفت در زبان روسی و فارسی می پردازد. در زبان روسی صفت بخاطر داشتن ویژگی های جنس، شمار، حالت و پایانهء صرفی، متمایز از صفت در زبان فارسی است. ابتدا در مقاله، صفت در هر دو زبان از لحاظ صرفی و سپس خصوصیات نحوی آن ها مورد بررسی قرار می گیرد. چگونگی تشخیص صفت از سایر اجزاء کلام در زبان روسی بررسی می شود. نظرات زبان شناسان مختلف در مورد صفات و انواع تقسیم بندی صفت مورد ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید