نتایج جستجو برای: مسائل پسااستعماری در مطالعات ترجمه
تعداد نتایج: 757868 فیلتر نتایج به سال:
فضای باز مدارس ازجمله فضاهای مهم آنها و محل فعالیتهایی چون بازی آموزش است دانشآموزان مهارتهای تحصیلی، محیطی، اجتماعی را در آن میآموزند، بنابراین باید تابع مشخصاتی خاص پاسخگوی همۀ نیازهای باشد. اینکه آسایش حرارتی از اساسیترین نیاز برای حضور حیاط است، تأمین ضروری مینمایاند. تعیین محدودۀ امری پیچیده مشابه، بسته به تنوع افراد، تجربیات، انتظارات، فرهنگ، سن، جنسیت آنها، متفاوت است. پژوهش حاض...
یکی از نخستین مکتب های ترجمه شناسی اروپا مکتب لایپزیک است. پیروان این مکتب ترجمه شناسی را شاخه ای از زبان شناسی و نوعی زبان شناسی کاربردی تلقی می کردند و معتقد بودند ترجمه شناسی باید از روش های کاملا علمی استفاده کند. آنها دیدگاه های سنتی را در مورد ترجمه ساده انگارانه می دانستند و بر آن بودند که برای تحقیق در این حوزه باید از روش های رایج در علوم دقیق، به ویژه ریاضیات و منطق استفاده کرد. بخش ا...
ادبیات مطالعات امنیتی که امروزه مبنای بررسی تحولات امنیتی سایر کشورها قرار میگیرد، به لحاظ خاستگاه پیدایش و همچنین به دلیل ویژگیهای ماهوی آن ریشه در تحولات امنیتی کشورهای غربی و به ویژه آمریکا در دوران جنگ سرد دارد. این ادبیات، عمدتاً غربی (غربمحور) است.در این مقاله تلاش میشود ضرورت بازنگری در ادبیات مطالعات امنیتی غربی براساس محدودیت قابلیتهای تبیین آن مورد توجه قرار گیرد. بدین منظور ابتدا...
اهمیت رمان بیوتن از منظر مطالعات پسااستعماری در آن است که نویسنده توانسته است در قالب ادبیات پسامدرن و با بهرهگیری از تبیین رخدادهای دنیای معاصر همچون سروری و سیادت امپریالیستی بر کشورهای دیگر، تقابل فرهنگی غرب و شرق و نفوذ نظام اندیشگانی و زبانی غربی بر شرق و نتیجتاً بحران هویت شرقی را به چالش بکشد و ماحصل آن را در شکل افزایش روزافزون گسترۀ نفوذ غرب بر شرق گزارش کند. پژوهش حاضر - با بهرهیابی ...
الف : موضوع و طرح مسئله (اهمیت موضوع و هدف) : بررسی سبک نگارشی و فرآیند معناسازی در رمان پسامدرن به منظور تحلیل ترجمه پذیری این گونه رمانها ب : مبانی نظری شامل مرور مختصری از منابع، چارچوب نظری و پرسشها و فرضیه ها : در این تحقیق بر آن بودیم تا با تکیه بر نظریه های اشخاصی چون دیوید لاج و مارک گونتار به تحلیلی ادبی رمان پسامدرن بپردازیم، سپس با تکیه بر هرمنوتیک در پی پاسخ به این سوال بودیم که آ...
این کتاب از امهات کتب ایران شناسی و تحقیقات ایران پیش از اسلام است که توسط ویلیام جکسون استاد زبانهای هند و ایرانی دانشگاه کلمبیا در سال 1928 نوشته شده است . با وجود اینکه مدت درازی از تاریخ نگارش آن می گذرد ولی همچنان ارزش و اعتبار خود را حفظ کرده و برای دانشجویان و محققان زبانهای کهن ایران و فرهنگ باستانی این سرزمین دارای ارزش ویژه است . جکسون در این کتاب به تمام موضوعات دینی و اعتقادات ایران...
هدف: پژوهش حاضر با هدف تحلیل رابطه بین مهارتهای رهبری پایدار و مؤلفههای همآفرینی نقش میانجی اعتماد شناختی از دیدگاه اعضای هیأت علمی دانشگاه بیرجند انجام گرفت.طراحی/روششناسی/رویکرد: روش توصیفی- همبستگی بود. جامعه آماری شامل کلیه در سال تحصیلی 98-99 به تعداد 323 نفر بودند که استفاده نمونهگیری تصادفی ساده 230 انتخاب شدند. برای سنجش متغیرهای پرسشنامه محققساخته پایایی 93/0، پرسشنامه همآ...
ترجمه روشی برای ایجاد ارتباط میان دو فرهنگ است. زبان و فرهنگ رابطه ای ناگسستنی دارند و وارد کردن یک عنصر فرهنگی در فرهنگ دیگر مستلزم این است که صورت زبانی آن عنصر نیز در فرهنگ دیگر وارد شود. برای سنجش سادگی یا دشواری یک ترجمه می توان به میزان تشابه دو فرهنگ مبدأ و مقصد توجه کرد. به طور کلی هر قدر ساختار دو زبان و نوع فرهنگ ها متفاوت باشد ترجمه مشکل تر می شود.مشکلاتی که مترجم با آنها مواجه می شو...
یکی از نخستین مکتب های ترجمه شناسی اروپا مکتب لایپزیک است. پیروان این مکتب ترجمه شناسی را شاخه ای از زبان شناسی و نوعی زبان شناسی کاربردی تلقی می کردند و معتقد بودند ترجمه شناسی باید از روش های کاملا علمی استفاده کند. آنها دیدگاه های سنتی را در مورد ترجمه ساده انگارانه می دانستند و بر آن بودند که برای تحقیق در این حوزه باید از روش های رایج در علوم دقیق، به ویژه ریاضیات و منطق استفاده کرد. بخش ا...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید