نتایج جستجو برای: متن زبان مبدا

تعداد نتایج: 41691  

ژورنال: :زبان و زبان شناسی 2009
بلقیس روشن سپیده بهبودی

مقالةحاضرحاصل انجام تحقیق در حوزة زبان شناسی حقوقی است. نگارندگان پس­از معرفی این حوزه و شاخه های مختلف آن سعی کرده اند تا با روش تحلیل محتوا و به شیوة انتخاب تصادفی کتب حقوقی در سه بعد علمی، درسی و مادة قانونی، به بررسی برخی از ویژگی های نحوی و واژگانی در متون نوشتاری حقوق مدنی فارسی بپردازند. یافته های تحقیق نشان می دهد که درکلیة متون حقوق مدنیِ مورد مطالعه، مجموع ساخت های غیرشخصی، میانه و مجه...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1388

پژوهش حاضر با عنوان « آسیب شناسی متون حقوقی از دیدگاه زبان شناسی و ارائه الگویی بر مبنای تحلیل ساخت موضوعی: رویکرد زبان شناسی حقوقی(قانونی)» درصدد است تا ضمن شناسایی عواملی که درک مفهوم آرای قضایی را مشکل می سازد، الگویی را تحت عنوان "الگوی خلاق" (الگوی خلاصه نویسی آرای قضایی) ارائه دهد تا بر اساس آن ضمن شناسایی علائم گفتمانی، با تقطیع ساخت موضوعی متن، حذف عناصر غیر ضروری و سپس گزینش عناصر کلید...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده علوم انسانی 1390

این پژوهش برای بررسی تاثیر احتمالی طول متن بر درک مطلب یادگیرندگان انگلیسی به عنوان زبان خارجی ، پیشنهاد شده. برای این کار ، چهار متن درک مطلب به دو سوم طول اولیه شان کوتاه شدند . این دو شکل کوتاه شده و اولیه متن ها به صورت تصادفی بین 60 دانشجوی مرد و زن غیر رشته زبان انگلیسی دانشگاه پیام نور ساری و 30 زبان آموز مرد و زن موسسه زبان انگلیسی توزیع شد. نتایج بررسی داده ها از طریق آمار توصیفی و tes...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2007
شیوا کیوان پناه سیدمحمد علوی

پژوهش حاضر به بررسی پایایی (reliability) خودارزیابی (self assessment) دانش واژگانی (lexical knowledge) در متن و نقش توانش زبانی بر آن، می پردازد. این پژوهش در سه مرحله انجام شده است. در مرحلة نخست، زبان آموزان، آزمون توانش زبانی را پاسخ گفتند و میزان درک خود از معنای 40 واژة مشخص شده در متن را تعیین کردند. در مرحلة دوم، از آن ها خواسته شد تا ترجمه، مترادف، متضاد و یا توضیح واژگانی را که در مرحل...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بیرجند - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1392

ترجمه ادبی دامنه ای وسیع از مطالعات ترجمه را در بر می گیرد. با توجه به پیچیدگی ترجمه ادبی و فاصله های فرهنگی بین زبان مبدا و مقصد، توجه ویژه به این حوزه اهمیت زیادی دارد. از جمله عناصر فرهنگ محور متون ادبی تلمیح است که مترجمان را به هنگام بازآفرینی متن با مشکلات زیادی روبرو می کند. از جمله پژوهشگرانی که راهکارهایی برای انتقال بهتر مفاهیم تلمیحات در ترجمه ارایه داده اند میتوان به لپیهالم اشاره ک...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1379

در این تحقیق دو سوال عمده توجه محقق را به خود جلب کرده بود. اولا، آیا پیوستگی یا ناپیوستگی متون تکلیفی در درس خواندن، پر خواندن و درک مفاهیم فراگیران زبان تاثیری دارد یا نه؟ ثانیا، آیا روش امتحان گرفتن متون تکلیفی (چهار گزینه ای کلوز) بر خواندن و درک مفاهیم فراگیران زبان تاثیری می گذارد یا نه؟ براساس طرح این تحقیق، از آنجا که محقق با دو متغیر مستقل سرو کار داشت، دو تاثیر اصلی و چند تاثیر متقابل...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2008
رؤیا لطافتی

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیخ بهایی - دانشکده زبانهای خارجی 1392

چکیده ترجمه به صورت یک فعالیت فرهنگی در آمده است که نقش مهمی در زندگی بشر ایفا می کند. با پیدایش نظریه اسکوپوس، ترجمه عملی هدفمند تلقی می شود که برای مخاطبی خاص و با هدفی خاص بوجود می آید. هدف ترجمه تعیین کننده استراتژی های ترجمه عناصر مختلف متن است. هدف این تحقیق مطالعه کاربرد نظریه اسکوپوس در متون ادبی ترجمه شده از فارسی به انگلیسی و نیز بررسی تاثیر هدف ترجمه بر استراتژی های بکار رفته در ترج...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

ترجمه نوواژگان بی شک یکی از دشوارترین حوزه های ترجمه به شمار می رود. وجود این عناصر در متن مبدا، مترجم را در انتخاب معادل مناسب در متن مقصد با مشکل مواجه میکند. هدف از این تحقیق، بررسی راهبردهایی است که مترجمان در برخورد با نوواژگان در ترجمه متون اقتصادی به کار میگرند تا ترجمه روان تر و قابل فهم تر باشد. این تحقیق همچنین بر آن است تا مقایسه ای از پربسامدترین راهبردهای

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
خلیل پروینی علیرضا نظری

زبان شناسی متن و موضوعات متعدد مربوط به آن، ازجمله عنصر انسجام، پیشینه ای نسبتاً جدید در حوزة زبان شناسی و به تبع آن، در حوزه­های نقد ادبی دارد. مانند بسیاری از نظریات زبان شناختی و ادبی معاصر، خاستگاه این شاخة علمی نیز غربی است. نظریه ها و رویکردهای وارداتی دربین زبان شناسان و صاحب نظران عرب با بازخوردهای متفاوت همراه است. برخی با نگاهی متعصبانه، بسیاری از نظریات نوظهور در حوزة ادبیات و زبان شن...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید