نتایج جستجو برای: عناصر شناختی

تعداد نتایج: 60325  

ژورنال: فلسفه علم 2012

«بازنمایی علمی» بخش زیادی از ادبیات فلسفة علم را در دهة اخیر به خود اختصاص داده است. در این مقاله، دو رهیافت اصلی به بازنمایی علمی، رهیافت‌های غیر شناختی و شناختی، بررسی خواهند شد. در بخش اول، بازنمایی علمی و عناصر دخیل در آن، بدون توجه به دو رهیافت مذکور، معرفی می‌شوند. بخش دوم به نظریه‌های غیر شناختی بازنمایی می‌پردازد؛ نظریه‌هایی که «شباهت» را مبنای تعریف بازنمایی قرار می‌دهند. در ادامة این ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1395

آهنگ یعنی از عناصر زبرزنجیری مهم در زبان است و بررسی های صئت شناختی می تواند به در ک و شناخت بهتر آن کمک کند. . هدف پژوهش حاضر بررسی صئت شناختی آهنگ در گونه ی فارسی اصفهانی و فارسی تهرانی در چارچوب مدل آوایی خیزان افتان و پیوستگی می باشد.

رضا سیمبر

 ایران و عربستان از جمله کشورهایی هستند که داعیه تسلط و رهبری بر جهان اسلام را دارند و از دریچه معرفتی خاص خود این هدف را دنبال می کنند. به دلیل اختلافات بنیادین در نشانگان زبان شناختی، رقابت و تقابل بین دو کشور نه تنها کم نشده، بلکه به شدت در اشکال گروههای شبه نظامی وابسته توسعه یافته است. بحران سوریه، نبرد بین حزب الله لبنان با گروه النصره و داعش در سوریه، درگیری های فرقه گرایانه شبه نظامیان ...

ژورنال: مطالعات شهری 2020

رفتار فضایی انسان­­ها در محیط­های گوناگون­ از یک­­ سو متأثر از ویژگی­های عینی محیط و از سوی دیگر تحت تأثیر شرایط ذهنیِ آنها قرار دارد. بنابراین نحوه ادراک آنها از یک فضا، تا حد زیادی به ویژگی­های عینی محیط و شرایط ذهنی آنها در شناخت عناصر محیط بستگی دارد. از آنجا که چگونگی انطباق  ویژگی­های عینی محیط با شیوه­های ادراک ذهن افراد، یکی از مهمترین چالش­های مطرح در حوزه طراحی محیط است، پژوهش حاضر این...

Journal: : 2022

زمینه و هدف: خلق مثبت انعطاف‌پذیری شناختی از عوامل تقویت کننده خلاقیت شناخته‌ می‌شوند. مطالعه حاضر با این فرض که احتمالاً اثرگذاری بر موجب ارتقا می‌شود، مهم را در بازه سنی 8 تا 12 سال بررسی کرده است. روش پژوهش: جامعة پژوهش شامل کلیه دانش آموزان دختر ۱۲ ساله مناطق 4 ۸ شهر تهران بودند. جامعه 60 نفر دو گروه ۱۰ (76/0±80/8) (76/0±20/11) به نمونه‌گیری دسترس انتخاب شد. پس جایگذاری تصادفی افراد گروه‌های...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1390

تحقیق حاضر برای یافتن پاسخ این دو پرسش پایه ریزی و انجام شده است: 1) چگونه المان های هویتی در متون فارسی، براساس روش های ترجمه چسترمن، به انگلیسی ترجمه شده اند؟ 2) اهمیت روش های ترجمه به کار گرفته شده، از لحاظ بازنمایی [هویت] چیست؟ برای پاسخ به این پرسش ها سه چارچوب نظری مد نظر قرار داده شد؛ چارچوب نظری اسپیوک، رده بندی عناصر فرهنگی ثریونی و روش های ترجمه چسترمن. اسپیوک (1992) زبان را به سه لای...

Journal: : 2022

هدف: آینده­ نگری مجموعه ­ای از توانایی­ های شناختی است. که شامل پیش­ بینی حالت­ ممکن آینده و نیازهای خود این مهارت برای برنامه­ ریزی، غلبه بر موانع رسیدن به موفقیت افراد کمک می­کند. یکی جدیدترین ابزارهای سنجش توانایی تفکر آینده­نگر در کودکان، مقیاس کودکان (مازاچووسکای مهی، 2020) است ویژگی­ روان­سنجی آن استفاده جمعیت ایرانی مورد مطالعه قرار نگرفته روش: روش پژوهش حاضر توصیفی مقطعی بود. تعداد 200 ...

ژورنال: باغ نظر 2011

بدون تردید در مطالعات باستان¬شناسی مذهبی عصر ساسانی، آتشکده‌ها و چهارتاقی¬ها از اهمیت ویژه¬ای برخوردار است. آتش که در تعالیم دین زرتشت از عناصر مقدس و مورد احترام یکتا¬پرستان زرتشتی بود، در مدت نزدیک به پنج قرن حکومت ساسانی با احداث آتشکده‌ها و چارطاقی¬ها در سراسر امپراطوری تقدس ویژه¬ای یافت. چارطاقی نو یافته خانه دیو از جمله چهارتاقی¬های ارزشمند عصر ساسانی است که برخی محققین خارجی و باستان¬شنا...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
غلامحسین کریمی دوستان زهرا روحی بایگی

مقولة فعل مرکب در زبان فارسی در دهه های اخیر مورد توجه و توصیف بسیاری از دستورنویسان و زبان شناسان ایرانی و غیر ایرانی با رویکردهای مختلف و در حوزه های گوناگون نحو، ساختواژه و به شکلی محدود در معنی ‍شناسی قرار گرفته است. با این وجود، معنی این افعال بر مبنای معنی شناسی شناختی چندان مورد بررسی قرار نگرفته است. این مقاله با هدف بررسی چندمعنایی فعل سبک«زدن» بر مبنای نظریة «معنی شناسی واژگانی شناختی...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1391

هدف از ارائه این پژوهش تحلیل نقش عناصر زبان شناختی و فرهنگی در نوعی از ترجمه است که زیرنویس فیلم نامیده می شود. پس از مطالعه عناصر فرهنگی و زبان شناختی در فیلم "زندگی زیبا" به این نتیجه رسیدیم که مترجم برای اینکه بتواند عناصر فرهنگی زبان مبدا را به درستی به بیننده فارسی زبان منتقل کند در برخی از موارد ناگریز است عنصر فرهنگی زبان مبدا را با عنصری از زبان مقصد که برای بیننده ایرانی ملموس تر و قا...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید