نتایج جستجو برای: ساختمان واژه
تعداد نتایج: 33160 فیلتر نتایج به سال:
هدف مطالعۀ حاضر بررسی ساخت واجی گویش آباده ای (از گویش های استان فارس) است. برای این منظور، از گویشوران سال خورده و مناسب برای مطالعه (با حداقل چهار دندان پیشین بالایی) و مقیم آباده مصاحبه هایی انجام و یادداشت ها و مطالب ضبط شده بررسی شدهاست. در این پژوهش، سؤالاتی دربارۀ همخوان ها و واکه های موجود در گویش آباده ای و فرایندهای واجی و ساختمان هجا مطرح و پاسخ گفته شده است. در گویش آباده ای، همانن...
چکیده: با توجه به بحران انرژی در دهه اخیر و حفظ زیست محیط به عنوان میراث جهانی، افزایش قیمت حامل های انرژی در ایران و نیاز به استفاده از انرژی های مفید و استفاده بهینه ی انرژی در ساختمان نیاز به طراحی ساختمان ها با مصرف انرژی کم و پربازده احساس می شود. قوانین جدیدی که در مورد استفاده از مصالح با انتقال حرارتی پایین و استفاده از شیشه های دوجداره و ... وضع گردیده است به تنهایی نمی تواند در صرف...
در این مقاله، تاثیر نوع سیستم تهویه مطبوع یک ساختمان بر کاهش میزان مصرف انرژی آن مورد بررسی قرار می گیرد و با استفاده از آن یک الگوریتم جدید برای انتخاب سیستم تهویه مطبوع بهینه ساختمان ارائه می شود. این الگوریتم قابلیت اجرا برای ساختمان های در حال ساخت و ساختمانهای ساخته شده را دارد. به منظور ارزیابی عملکرد روش پیشنهادی یک ساختمان مسکونی پنج طبقه در نظر گرفته شده و مراحل بر روی مدل این ساختمان ...
ویژگی های محیط زیستی محل از جمله کیفیت فضای سبز یکی از عوامل تعیین کننده در قیمت ساختمان های مسکونی (خانه و آپارتمان) محسوب می شود. دراین پژوهش، تأثیرمتغیرهای فضای سبز شهری بر قیمت ساختمان دربخشی از منطقه یک شهرداری کرج (محله جهانشهر) مورد بررسی قرار گرفت. به همین منظور پرسشنامه ای برای مشخصات عمده و قیمت معاملاتی ساختمان طراحی شد. در مرحله بعد، این پرسشنامه با استفاده از اطلاعات ساختمان های فر...
در این مقاله تلاش شده است تا با توجه به شواهد و مدارک، خاستگاه واژۀ ترجمه و چگونگی صورت و معنای آن تحقیق شود. پژوهشهای انجامشده نشان میدهد که واژه ترجمان که ترجمه نیز از مشتقات آن است از دو منشأ وارد زبان عربی شده است، یکی از زبان سریانی به معنای تفسیر و تبیین سخن و دیگری از زبان فارسی به معنای زبانی را به زبان دیگر برگرداندن و هر دو معنا در آثار عربی شواهد بسیاری دارد. این کلمه در زبان عرب...
فرهنگ ایرانی که از سده های نخست اسلامی وارد زبان و ادبیات عربی شده بود، در قرن چهارم گویی جزئی از فرهنگ عربی شده، در میان مردم رایج و معمول بود. این فرهنگ با ابزار زبان انتقال داده شد. بنابراین نفوذ گستردة آن را باید در آثار نویسندگان ایرانی نژاد عربی نویس یافت. ابوحیان توحیدی، دانشمند بزرگ جهان اسلام در قرن چهارم هجری، از جملة این نویسندگان است که در آثار او نشان ایران فراوان است؛ در کتاب الام...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید