نتایج جستجو برای: زبانشناسی ایرانی

تعداد نتایج: 28891  

ژورنال: :زبانشناسی کاربردی 0
nasser ghafoori rougia oghbatalab

نوشتار مانند مکالمه و گونه های دیگر ارتباطی وسیله ای غنی برای نشان دادن جنسیت نویسنده است. علیرغم اهمیت جنسیت نویسنده بعنوان یک بعد ساختاری در هر نوشته، حضور آن مورد غفلت و کم توجهی واقع  شده است. عناصر فرا کلامی یکی از ابزارهای عمده  برای نشان دادن جنسیت نویسنده می باشند. هدف از تحقیق حاضر بررسی مقابله ای عناصر فرا کلامی در مقالات نوشته شده در رشته زبانشناسی کاربردی توسط نویسند گان انگلیسی زبا...

Journal: : 2022

هدف: این پژوهش با هدف تحلیل روان­سنجی نسخة کوتاه مقیاس پرطاقتی روانی برای نوجوانان (مک‌گیوئن، کلیر ـ تامپسون و پوتوین، 2016) در بین گروهی از تیزهوش ایرانی انجام شد. روش: همبستگی، 300 نوجوان (150 پسر 150 دختر) به پرسشنامة نظم‌بخشی شناختی هیجان (گارنفسکی، کرایج اسپینهاون، 2001) پاسخ دادند. به‌منظور تعیین روایی عاملی روش­ آماری عامل تأییدی بررسی همسانی درونی ضرایب آلفای کرونباخ استفاده همچنین، مطا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1386

تحقیق حاضر که در حوزه آموزش زبان فرانسه تحقق یافته، به بررسی و مقایسه تولیدات گفتاری و نوشتاری زبان آموزان ایرانی پرداخته است. بدین منظور، از یک سو به بررسی و مقایسه تولید گفتاری و نوشتاری زبان فرانسه از دیدگاه زبانشناسی و آموزشی پرداختیم واز سوی دیگر، به تحلیل و بررسی نتایج به دست آمده از مطالعات میدانی اقدام نمودیم. برای انجام مطالعات میدانی، ابتدا از 20 زبان آموز مشغول به تحصیل در کانون ز...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2009
علیرضا ولی پور یوری نیکلایویچ مارچوک

ترجمه یک فعالیت انسانی است که در طی انجام آن یک متن از یک زبان به زبان دیگر بر اساس تطبیق متن منتقل می گردد، ضمن آنکه معنا و مفهوم یکسان حفظ و برقرار می ماند. هنگام بحث روی ترجمه باید موضوع ترجمه به عنوان چگونگی و جریان آن از محصول و نتیجه آن که نتیجه این جریان است متمایز گردد. تئوری های ترجمه به عنوان نظریات جدید زبانشناسی سابقه چندانی ندارند و اکثراً به پنجاه شصت سال اخیر باز می گردند. امروزه ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1363

چکیده ندارد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1364

چکیده ندارد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1358

چکیده ندارد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1358

چکیده ندارد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1350

چکیده ندارد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1352

رساله حاضر ترجمه بخشی از فرهنگ زبانشناسی اثر په ئی و گاینر می باشد. این بخش شامل مدخل j-o بوده و به شیوه توصیفی تهیه شده است .

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید