The Teaching Methods in Translation Courses: Quality, Relevance and Resources
نویسندگان
چکیده مقاله:
The study was intended to provide a description of the attitudes of English-major studentstowards the teaching methods in translation courses to find out more about the relevance andquality of methods to the students’ needs, concerning the necessary educational resourcesprovided in the methods of teaching. Accordingly, a multi-item Likert-scale questionnairecontaining 32 items was developed based on the principles applied in the three traditional,complex and modern methods of teaching for collecting the research data. Cronbach’s alphawas administered for estimating the reliability of the items. Besides, experts’ judgment anditem analysis were used for the coverage and relevance of content and construct validity. Tocollect the research’s data, 100 questionnaires were distributed among 100 homogenizedparticipants to provide their responses for each item. The data were analyzed via SPSSsoftware, in which each of the participants and items had one row and column, respectively.The responses to the items were stored as numbers from 1 to 5 according to the Likert-scales.Besides, value labels were used to ascribe text labels to the numbers. Moreover, the frequencytables were then extracted via descriptive statistics of SPSS software to generate the summaryof the participants’ responses to the items, based on which the final data analysis and reportswere provided. As a result, although all the methods were common, but the modern methodschallenged the previous methods and emphasized the necessity for further incorporation of theexisting principles for assuring the quality and relevance. The results of the study would behelpful for students and instructors in teaching languages and translation studies via enablingthem to find out how subtle variations in methods might lead the learners to the variousdirections depending on their various attitudes.
منابع مشابه
reflections on taught courses of the iranian ma program in english translation: a mixed-methods study
the issue of curriculum and syllabus evaluation and revision has been in center of attention right from when curriculum came into attention of educational institutions. thus everywhere in the world in educational institutions curricula and syllabi are evaluated and revised based on the goals, the needs, existing content, etc.. in iran any curriculum is designed in a committee of specialists and...
the role of visual aids and translation in teaching vocabulary in est
the present study investigated the effect of the two vocabulary teaching techniques in est, namely the use of translation and the use of visual aids as two separate vocabulary teaching techniques. to answer the question of the study, a pretest (michigan test) was administered to the 58 randomly selected est students at khajeh nasiredin tusi university, faculty of mechanics. after the homogeneit...
15 صفحه اولThe Impact of Teaching Methods Applied in Translation Courses on the Translation Proficiency Development of Student Majoring in English Language
The study was aimed at investigating the effectiveness of methods of teaching Translation Courses (TCs) used by Iranian instructors on English-major students’ translation proficiency development. To this end, 156 homogeneous students were selected as the participants to undergo quantitative and qualitative data collection simultaneously through a convergent parallel mixed methods design. The da...
متن کاملthe investigation of the relationship between type a and type b personalities and quality of translation
چکیده ندارد.
A Survey on the Attitudes of Students Majoring in English Language towards the Teaching Methods in Translation Courses
As a subset of descriptive studies, the current research focused on learners’ perception of the common teaching methods in translation courses. Accordingly, a multi-item Likert-scale questionnaire with 29 items was developed based on the proposed strategies applied in the three traditional, complex and modern methods of teaching for collecting the research data. Cronbach’s alpha was administere...
متن کاملthe translators agency and ideological manipulation in translation: the case of political texts in translation classes in iran
در این تحقیق به نقش واسطه ای مترجم در ایجاد تغییرات ایدئولوژیک در ترجمه متون سیاسی پرداخته شده است. بدین منظور محقق متنی سیاسی در خصوص ادعاهای آمریکا در مورد برنامه هسته ای ایران را انتخاب کرد. این متن از سایت spacewar.com انتخاب شد که دارای ایدئولوژی مغرضانه در مورد برنامه هسته ای ایران است. سپس یک گروه 30 نفره از دانشجویان کارشناسی ارشدرشته مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه شیخ بهایی انتخاب شدند. ا...
15 صفحه اولمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 7 شماره 1
صفحات 44- 72
تاریخ انتشار 2018-09-01
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023