جستاری در دستورزبان گویش ابوزیدآبادی
نویسنده
چکیده مقاله:
گویش ابوزیدآبادی1 یکی از گویشهای ناحیۀ مرکزی ایران است. این گویش در بخش کویرات به مرکزیت شهر ابوزیدآباد رایج است. این شهر در سیکیلومتری جنوب شرقی کاشان واقع شده است. ابوزیدآبادی از نظر دستوری، نسبت به فارسی ویژگیهایی دارد که آن را از زبان فارسی کنونی متمایز میکند. در این مقاله، نویسنده میکوشد برخی از ویژگیهای آوایی و دستوری این گویش را توصیف و تحلیل کند. کاربرد تقریباً چهارده مصوت کوتاه و بلند و حضور جنس دستوری و تأثیر آن بر اکثر اسامی، و تعداد زیادی از ساختهای فعلی و رواج و کاربرد قابلتوجهی از پیشوندهای اشتقاقی ـ که امروزه در فارسی نیمهفعال یا مردهاندـ و... تعدادی از ویژگیهای این گویش به شمار میروند. همچنین این مقاله نشان خواهد داد که ابوزیدآبادی به عنوان امانتدار زبان فارسی، نکات زبانشناسی قابلتوجهی از فارسی دری و حتی فارسی میانه (پهلوی) و فارسی باستان را به درستی در خود پاسداری کرده است.
منابع مشابه
بررسی چهار گویش کاشان (ابوزیدآبادی، برزکی، تتماجی، قهرودی)
در بخشهای کوهستانی و کویری کاشان، گویشهای نسبتاً زیادی رواج دارد. همۀ این گویشها بنابر تقسیمبندی زبانشناسان، جزء گویشهای ناحیۀ مرکزی ایران به شمار میروند. گویشهای مرکزی کاشان مانند دیگر گویشهای زبان فارسی، بسیاری از ویژگیهای فارسی دری و پهلوی و حتی باستان را بهخوبی پاسداری کردهاند. هنوز در برخی از واژهها تلفظ دقیق «واومعدوله» به کار میرود. برخی واژهها واکۀ آغازی خود را حفظ کرده...
متن کاملجستاری در ضرب المثلهای رایج در فرهنگ شفاهی گویش شیرازی
در ضربالمثلها نکات بیشماری نهفتهاست که از ورای آنها میتوان به برخی ویژگیهای قومی هر دیار دست یافت. بسیاری از ضربالمثلهای ایرانی مکتوب نشده و بهصورت شفاهی سینه به سینه منتقل میشوند. در این مقاله سعی شده شماری از این دست ضربالمثلها، متعلق به حوزۀ اجتماعی شیراز قدیم، جمعآوری و مفهوم شناسی شوند. روش تحقیق به دو شیوۀ میدانی و کتابخانهای بودهاست. ابتدا برپایۀ مصاحبۀ حضوری از تعدادی کهن...
متن کاملجستاری در ضرب المثلهای رایج در فرهنگ شفاهی گویش شیرازی
در ضربالمثلها نکات بیشماری نهفتهاست که از ورای آنها میتوان به برخی ویژگیهای قومی هر دیار دست یافت. بسیاری از ضربالمثلهای ایرانی مکتوب نشده و بهصورت شفاهی سینه به سینه منتقل میشوند. در این مقاله سعی شده شماری از این دست ضربالمثلها، متعلق به حوزۀ اجتماعی شیراز قدیم، جمعآوری و مفهوم شناسی شوند. روش تحقیق به دو شیوۀ میدانی و کتابخانهای بودهاست. ابتدا برپایۀ مصاحبۀ حضوری از تعدادی کهن...
متن کاملجستاری در قواعد صرفی و نحوی گویش کردی جنوبی (با بررسی موردی سه زیر گویش خزلی، لکی و کلهری)
گویش کردی جنوبی یا ایلامی - کرمانشاهی یکی از چهار گویش اصلی زبان کردی (کرمانجی، سورانی، اورامی-گورانی و کردی جنوبی) است که خود، زیرگویشها و لهجههای متعددی را شامل میشود. خزلی، لکی و کلهری، سه زیرگویش کردی جنوبی هستند که در این مقاله از لحاظ نکات دستوری و قواعد صرفی و نحوی، مورد مقایسه قرار گرفتند و به بیان تفاوتها و شباهتهای آنها (با تأکید بیشتر بر تفاوتها) پرداخته شد. در این پژوهش که از...
متن کاملجستاری چند در ریشه یابی گزیده ای از واژگان گویش همدانی
گویش کنونی همدانی، بازماندۀ گویشِ ازدسترفتۀ همدانی کهن است که میتوان بخشی از ویژگیهای این گویش کهن را در سرودههای دگرگوننشدۀ باباطاهر همدانی بازیافت. در این نوشتار به بررسی گزیدهای از واژگان گویش همدانی امروز پرداخته شده است. از ویژگیهای این گویش، میتوان به شمول بر برخی واژههای پهلوی و واژههایی با ریشههای باستانی (اوستایی، پارسی باستان و سنسکریت) که در زبان فارسی معیار کاربرد ندارند، ...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 2 شماره None
صفحات 40- 57
تاریخ انتشار 2016-02
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
کلمات کلیدی برای این مقاله ارائه نشده است
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023