تصحیح چند تصحیف و تحریف در قصیدة نهزة الارواح و نزهة الاشباح خاقانی
نویسنده
چکیده مقاله:
خاقانی، شاعر بزرگ و نامآور قرن ششم، بهراستی یکی از درخشانترین چهرههای ادب ایران است که به سرودن شعر پیچیده و دیریاب شناخته شده است. زبان ویژة شعر خاقانی، کاربرد انواع ترکیبات بدیع، آفرینش مضامین نو، کاربرد علوم زمانه در شعر، التزام به رعایت انواع آرایههای لفظی و معنوی، کاربرد تشبیهات و استعارههای دور از ذهن و کنایات و... ازجمله نکاتی است که با پیچیدهکردن شعر خاقانی، آن را دور از دسترس همگان قرار داده است؛ افزونبر این نکات بخش درخور توجهی از دشواریهای شعر این شاعر به سبب ضبطهای نادرست اشعار اوست. در این جستار کوتاه سعی شده است تا یکی از قصاید شورانگیز خاقانی با عنوان «نهزة الارواح و نزهة الاشباح» از نظر تصحیفات نقد و بررسی شود. این قصیده نتیجة دومین سفر حج اوست و در آن از شور و احساسات حاجیان و وصف منازل کعبه از بغداد تا مکه سخن به میان آمده است؛ بیتوجهی به ویژگیهای سبکی خاقانی برخی از این تصحیفات و تحریفات را ایجاد کرده است و البته بخشی از آن باتوجهبه متون جغرافیایی، طبی، فقهی و... تصحیحپذیر است.
منابع مشابه
تصحیح چند تصحیف و تحریف در دیوان خاقانی شروانی
خاقانی شروانی، شاعر نامآوری است که طرز سخن و غرابت کلامش، از دیرباز زبانزد خاصّ و عام بوده است. سخن خاقانی دارای ویژگیهایی نظیر استفاده از اصطلاحات علوم مختلف، بازیهای کلامی و ... است؛ چنانکه کمتر پیش میآید خوانندۀ شعر او از مراجعۀ مکرّر به شرحها و فرهنگهای لغت بینیاز باشد. در گذر زمان و تحتتأثیر عواملی مانند بروز جنگها، آشفتگیها و دیگر حوادث روزگار، نسخههای خطّی اصیل دیوان خاقانی، کم...
متن کاملتصحیح چند تصحیف در قصاید خاقانی
دیوان خاقانی شروانی، بهمنزلة جلوهگاه برجستة پیوند فضل و هنر، سرشار از نوگویی و غرابت است. پشتوانة فرهنگی شاعر، چون با طبع نوجو و تخیل غنی او همراه است، به آفرینش تصاویر و ترکیباتی میانجامد که عمدتاً مسبوق به سابقهای نیست. ازهمین روی، ناسخان نتوانستهاند چندان شایسته به کتابت اشعار او بپردازند و خواسته یا ناخواسته ضبطهای نادرستی را وارد متن کردهاند. بخشی از این ضبطهای نادرست، ...
متن کاملتصحیح و تحلیل چند تصحیف در شعر خاقانی
مانندگی ترکیبات و اصطلاحات و برخی ویژگیهای حوزه سبکشناسی، در بین شاعران مکتب ارّان و آذربایجان، خصوصاً خاقانی و نظامی، نکتهای است که عوامل جغرافیایی را نباید در پیدایش آنها نادیده گرفت. به همین سبب است که برخی تشبیهها و کنایات و... در شعر خاقانی و نظامی و برخی شاعران آذربایجان تقریباً منحصر به فرد است. آنچه در این مقاله از نظر خوانندگان میگذرد، تحلیل چند تصحیف فراگیر، در شعر خاقانی است که این...
متن کاملتصحیح چند تصحیف در قصاید خاقانی
دیوان خاقانی شروانی، به منزلة جلوه گاه برجستة پیوند فضل و هنر، سرشار از نوگویی و غرابت است. پشتوانة فرهنگی شاعر، چون با طبع نوجو و تخیل غنی او همراه است، به آفرینش تصاویر و ترکیباتی می انجامد که عمدتاً مسبوق به سابقه ای نیست. از همین روی، ناسخان نتوانسته اند چندان شایسته به کتابت اشعار او بپردازند و خواسته یا ناخواسته ضبط های نادرستی را وارد متن کرده اند. بخشی از این ضبط های نادرست، که رسم الخط ...
متن کاملضرورت توجه به تصحیف در تصحیح اشعار عربی خاقانی
به اعتقاد مصححان متون، بسیاری از مشکلات تصحیح به دلیل وجود تصحیفات است. در اشعار عربی خاقانی نیز تصحیفات فراوانی دیده میشود که عیناً از نسخههای خطی به چاپهای دیوان وی راه یافتهاست و گاهی نیز بدخوانی کلمات توسط مصححان بر دامنه این تصحیفات افزودهاست. هدف این مقاله، بررسی تصحیفات در اشعار عربی خاقانی و نشان دادن ضرورت توجه به این موضوع در تصحیح این اشعار است. یافتن شکل صحیح واژهها بر اساس توج...
متن کاملتحریف و تصحیف و بدخوانی در «چهار عنصر» بیدل دهلوی (تصحیح سیدضیاءالدین شفیعی)
بیدل دهلوی از شاعران بزرگ سبک هندی در سدۀ یازده و دوازده هجری است که علاوه بر شاعری، در نثرنویسی نیز استادی قویدست بود. «چهار عنصر» مفصلترین و مهمترین اثر منثور بیدل دهلوی است که همانند شعرش، غالباً مرموز، لغزگونه و آکنده از تصاویر تخیّلی است. این کتاب در سالهای 1341 (کابل) و 1386 ( تهران) چاپ شده است. هر دو چاپ بسیار مغشوش و پر از اشکالات گوناگون است. در 1392، سیدضیاءالدین شفیعی، مجد...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 9 شماره 4
صفحات 115- 127
تاریخ انتشار 2017-12-22
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023