نام پژوهشگر: فرزانه بذرگری

ترجمه بخشی از کتاب « مدخل الی تفسیر القرآن و علومه»
thesis وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی 1393
  فرزانه بذرگری   بلاسم محسنی

در این پایان نامه به ترجمه کتاب« مدخل الی تفسیر القرآن و علومه» أثر« عدنان محمد زرزور» پرداخته ام. ترجمه کتاب از بخش دوم یعنی إعجاز قرآن آغاز گردیده است. در این کتاب نخست مولف در بخش اول کتاب به تاریخ قرآن کریم ، قطعی بودن متن قرآن و مستند بودن آن و در بخش دوم : به إعجاز قرآن و ویژگی های تفسیر معاصر، تصویر فنی در قرآن ، نظم موسیقایی ، فواصل ، گذری بر انواع فواصل ، چگونگی پیدایش تفسیر، آشنایی با ظلال القرآن أثر سید قطب و تفسیر دو سوره فجر و عادیات می پردازد . شخصی که این کتاب را با دقت مطالعه کند به بعضی علوم قرآنی که نیاز است دست می یابد زیرا نویسنده تمام مطالب در مورد إعجاز این کتاب آسمانی و نشانه های إعجاز از جمله هماهنگی و هم خوانی آیات قرآن کریم در حرکات و سکون و استحکام لفظی و نظم موسیقایی را به طور واضح بیان کرده است. در این کتاب به معرفی بعضی تفاسیرمشهور معاصر به نام الظلال می پردازد. شیوه تفسیر او بر دقیق ترین و استوار ترین نوع تفسیر استوار بود. بهترین راه برای دریافت معانی از طریق فرو رفتن کامل در قرآن بوده به همین دلیل تلاش تمام مفسران صرف با اهمیت جلوه دادن این نوع از علوم برای مسلمانان و ارائه قدر و منزلت برای هریک از علوم و معارف لغوی و تاریخی و امثال آن برای خوانندگان مشتاق به این علوم شد.