نام پژوهشگر: روح‌الله رحمتیان

مشکلات کاربرد ضمایر شخصی (مفعولی) زبان فرانسه نزد زبان آموزان ایرانی
thesis وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1390
  نیلوفر جواهری   روح الله رحمتیان

introduction le pronom (complément) est un nom grammatical qui remplace un nom ou une phrase ou bien une locution nominale. les pronoms (compléments) sont de divers genres dont les plus importants sont: les pronoms sujets, d objets, possessifs; réfléchis, dénominatifs, relatifs, et interrogatifs parmi lesquels les pronoms sujets; d objets; possessifs et réfléchis sont considérés les pronoms personnels. dans un premier regard, les pronoms les plus fréquemment appliqués créent des problèmes chez les apprenants iraniens et on observe que certains d entre eux posent beaucoup plus de problèmes. ce qui perturbe le bon emploi de ces compléments. le groupe verbal peut se réduire à un verbe accompagné de son sujet : la construction est dite alors intransitive. mais si le groupe verbal est accompagné d un complément sur lequel passe (c est le sens du mot transition) l action verbale, la construction est dite transitive («directe» si le complément est construit directement, «indirecte» s il est lié au verbe par une préposition). (grammaire larousse du français contemporain, 1964 : 70) problématique: la problématique de cette recherche est de savoir jusqu où les contrastes des deux langues peuvent empêcher une bonne utilisation des compléments d objets direct et indirect en français. l objectif: l objectif principal de cette recherche est de connaître quelles sont les difficultés d emploi des compléments d objets et de savoir également comment on peut résoudre ces problèmes.