نام پژوهشگر: محمد شریعتی
محمد جعفر شکراله زاده مسعود شریفی فر
آیا هرمنوتیک ترجمه را می توان به عنوان مدلی در ترجمه ابیات کلاسیک ایران به کار برد؟ بسیاری بر این باورند که رباعیات خیام فیتزجرالد را باید نوعی "ترجمه" به حساب آورد.برخی دیگر استفاده از مدل هرمنوتیکی اشتینر به عنوان معیار سنجش ترجمه را تنها موجب طرح کلیات پیچیده ای می دانند که بافرهنگ ها و تمدنهای مختلف جهان در هم تنیده می شود. با وقوف و اشراف کامل به نقصان موجود ، این مطالعه بر آن است تا با استفاده از مدل هرمنوتیکی بتی ، مدل هرمنوتیکی اشتینر را در راهبردهای نظام مند ترجمه مفاهیم فرهنگی موجود بین زبانها، انتقال این گونه مفاهیم از زبان مبدا به زبان مقصد، و دخل و تصرف هرمنوتیکی مترجم در ترجمه این مفاهیم را در ترجمه منظومه رباعیات خیام از زبان پارسی به انگلیسی مورد بحث قرار دهد. با وجود این ، و در حالی که در این ترجمه تفوق فکری غرب بر شرق کاملا هویداست، اما دخل و تصرف بوجود آمده در امانتداری ترجمه از نگاه منتقدان و کارشناسان ترجمه در زبان مبدا دور نخوهد ماند. این مطالعه ابتدا طرح فشرده ای از تحلیل متن زبان مبدا و ساختارفلسفی و رمزگونه آن را ارائه داده و سپس به دخل و تصرف و چگونگی معرفی مکتب فلسفی نویسنده شرقی به جهان غرب را بررسی کرده است.
محمد شریعتی محمود محمدیان
با توجه به مطالعه ادبیات موضوع، چارچوب های نظری مختلفی مورد بررسی قرار گرفته است که از میان آنها مدل نظری که توسط رنگان و کوگلن (2006) در مورد ترفیعات تجاری و قدرت کانال مطرح شده است، استفاده کردیم. با توجه به این مدل پرسشهایی شامل اینکه آیا متغیرهای تجربی تولید کننده و خرده فروش بر قدرت کانال تاثیر می گذارد؟ همچنین آیا نسبت قدرت کانال تولید کننده به خرده فروش بر بودجه ترفیعات تجاری و نحوه تخصیص آن تاثیر می گذارد؟، بیان شد. فرضیاتی که در این مورد مطرح شد این بود که متغیرهای تجربی تولید کننده و خرده فروش باعث افزایش قدرت کانال تولید کننده و خرده فروش می شود و بودجه ترفیعات تجاری با افزایش نسبت قدرت کانال تولید کننده به خرده فروش کاهش و با کاهش نسبت قدرت تولید کننده به خرده فروش کاهش می باشد. همچنین نسبت قدرت کانال تولید کننده به خرده فروش بر تخصیص بودجه تاثیر دارد. بر اساس مدل تحقیق دو پرسشنامه تهیه که یکی به مدیران و متخصصان در حوزه بودجه بندی و عرضه محصولات شوینده ارائه گردید و دیگری به خرده فروشان واقع در شهر تهران برای پاسخ تحویل گردید. حجم نمونه جامعه مدیران 40 نفر و حجم نمونه جامعه خرده فروشان 384 نفر برآورد گردید. داده های بدست آمده با استفاده از نرم افزار spss طبقه بندی و فرضیات تحقیق با استفاده از آزمون دو جمله ای و همبستگی مورد بررسی قرار گرفتند. نتایج این بررسی نشان داد که در صنعت خرده فروشی محصولات شوینده عوامل اعتبار خرده فروش، حجم کلی فروش خرده فروش و مدیریت مناسب داخل مغازه خرده فروش همگی قدرت کانال خرده فروش را بدرستی اندازه گیری می کنند. همچنین بازپرداخت بلند مدت پول، گردش بالای محصول و در دسترس بودن محصول نیز به درستی قدرت کانال تولید کننده (عرضه کننده) را اندازه گیری می کنند. نتایج نشان داد که در صنعت محصولات شوینده عرضه کننده بدون توجه به نسبت قدرت کانال تولید کننده به خرده فروشان اقدام به تعیین بودجه و تخصیص آن از طریق ابزارهای ترفیعاتی مختلف می نمایند. با توجه به نتایج بدست آمده، عرضه کنندگان محصولات شوینده می بایست با توجه سه عامل مطرح شده که ایجاد کننده قدرت کانال برای خود و خرده فروشان می باشد، اقدام به تعیین میزان قدرت کانال خود و قدرت کانال خرده فروشان کنند و براساس آن اقدام به تعیین میزان بودجه ترفیعات تجاری و تخصیص آن نمایند. بطوری که با افزایش نسبت قدرت کانال تولید کننده به خرده فروشان بودجه ترفیعات تجاری کاهش و با کاهش نسبت قدرت کانال تولید کننده به خرده فروشان بودجه ترفیعات تجاری افزایش یابد. همچنین با افزایش نسبت قدرت کانال تولیدکننده به خرده فرشان از ابزارهایی استفاده شود که عملکرد خرده فروشان را در نظر می گیرد و به نفع تولید کننده است و با کاهش نسبت قدرت کانال تولید کننده به خرده فروشان از ابزارهایی استفاده شود که به سادگی توسط خرده فروش قابل تصرف است و زحمت و تلاش بازاریابی خرده فروش را در نظر نمی گیرد. این روش مانع از به هدر رفتن بودجه ترفیعات تجاری تولید کننده می شود.
محمد رضا نجفی جهانبخش لنگرودی
یکی از مسایل بحث برانگیز در زمینه یاد گیری زبان دوم روشهای متفاوت آگاه کردن دانش آموزان نسبت به خطا های دستوریشان می باشد. این تحقیق با دو هدف سعی بر روشن کردن این موضوع را دارد. اهداف این تحقیق عبارتند از: تأ ثیر روشهای متفاوت تصحیحی بویژه روش های دوباره گویی و برانگیزشی بر روی برداشت دانش آموزان ایرانی و اینکه آیا دانش اموزان پسر و دختر تاثیر متفاوتی از روشها تصحیحی می گیرند یا خیر. برای رسیدن به این دو هدف 60 دانش آموزمتوسط از طریق انتخاب خوشه ای انتخاب شدند. این دانش آموزان به سه گروه آزمایشی تقسیم شدند که در هر گروه 20 دانش آموز دختر و پسر حضور داشتند برای مشخص شدن تأ ثیر هریک از روشهای تصحیحی دانش آموزان هر کدام از گروهای آزمایشی با یکی از روشهای دو باره گویی و برانگیزشی تصحیح شدند سپس در پایان ترم یک امتحان از آنها به عمل آمد و برای مشخص شدن نتیجه نهایی از نرم افراز spss استفاده شد. نتایج نشان داد که دانش آموزانی که با استفاده از روش دوباره گویی تصحیح شده بودند برداشت بیشتری داشتند. در حالی که دو گروه آزمایشی دیگر که با روش برانگیزشی تصحیح شده بودند نتوانستند برداشت کافی از این روش تصحیحی داشته باشند.
مسلم حسینی منوجان علی اصغر رستمی ابوسعیدی
در این مطالعه، رابطه بین خودکارآمدی و موفقیت حرفه ای و همچنین رابطه بین رضایت شغلی و موفقیت حرفه ای در بین معلمان زبان انگلیسی مورد بررسی قرار گرفت. علاوه بر این تاثیرجنسیت، سن، و سابقه تدریس آن ها در موفقیت حرفه ای نیز بررسی شد. شرکت کنندکان در این مطالعه چهل و دو نفر از معلمان زبان انگلیسی (17 مرد، 25 زن) بودند که در سال تحصیلی 90-89 در دبیرستان های شهرکرمان مشغول به تدریس بودند; این معلمان بین سنین 25 تا 49 سال و دارای سابقه تدریس 2 تا 29 سال بودند. برای ارزیابی موفقیت حرفه ای معلمان، 865 نفر از دانش آموزان آن ها نیز در این تحقیق حضور داشتند. سه نوع پرسشنامه در این تحقیق مورد استفاده قرار گرفت: پرسشنامه باور های خودکار آمدی (شانن-موران و هوی، 2001)،پرسشنامه رضایت شغلی (اسپکتور، 1999)، و پرسشنامه ارزیابی مدرسان زبان انگلیسی (معافیان و پیشقدم، 2009). نتایج این مطالعه نشان داد که بین خود کار آمدی و موفقیت حرفه ای و همچنین بین رضایت شغلی و موفقیت حرفه ای رابطه معنی داری وجود دارد. همچنین یافته ها نشان داد که بین معلمان زبان انگلیسی با جنسیت، گروه های سنی، و سابقه تدریس مختلف از نظر موفقیت حرفه ای تفاوت معنی داری وجود ندارد.
نعمان دانشور محمد شریعتی
پژوهش حاضر به بررسی دانش هم آییندهای انگلیسی و ارتباط آن با مهارت نگارش در بین دانشجویان ایرانی زبان انگلیسی می پردازد. داده های به کار رفته در این پژوهش از دانشجوی زبان انگلیسی در رشته های ترجمه و ادبیات انگلیسی دانشگاه شهید باهنر کرمان به دست آمده است. به منظور جمع آوری داده های مورد نظر دو آزمون چهار گزینه ای برگزار شد. برای ارزیابی عملکرد دانش هم آیندی در آزمون اول از 50 سوال چهار گزینه ای شامل هم آیندهای واژگان و گرامر (2008 (chen, استفاده به عمل آمد. آزمون دوم نیز دارای 30 سوال چهار گزینه ای برگرفته از (2004 (sharpe, بود که برای ارزیابی عملکرد شرکت کنندگان در نگارش استاندارد انگلیسی مورد استفاده قرار گرفت. سپس از اطلاعات بدست آمده از دانش هم آیندی و مهارت های نگارشی، آمار توصیفی و t-test در تجزیه و تحلیل آماری استفاده به عمل آمد. بر اساس نتایج بدست آمده، دانشجویان زبان انگلیسی تنها به کمی بیش از 50% سوالات پاسخ صحیح دادند(58/28mean=). به علاوه، نتایج این بررسی نشان می دهد که اولاً ارتباط مثبت و چشمگیری بین دانش هم آیندی و مهارت نگارش وجود دارد(67/0r=) ثانیاً هم آیندهای گرامر از واژگان دشوارتر بوده و نهایتاً هیچ ارتباط معنی داری بین گروه های مرد و زن در ارتباط با دانش هم آیندی و مهارت نگارشی وجود نداشت.
علی کاظمی علی اصغر رستمی ابوسعیدی
تحقیق عملی از طریق ارائه سه متن رشته مهند سی عمران در سه شکل اصلی ( دست نخورده) ، ساده شده و مفصل به 359 دانشجوی رشته مهندسی عمران انجام شد و از طریق یک آزمون چهار گزینه ای 16 سوالی میزان درک مطلب مورد سنجش قرار گرفت. تحلیل داده ها از طریق آزمونهای تحلیل واریانس (one-way anova) و آزمون تعقیبی شف (post hoc test) صورت گرفت. نتایج نشان داد ساده سازی و شرح و تفصیل واژگان هر دو در ارتقاء درک مطلب موثر هستند
منصور مارزی محمد شریعتی
abstract the current research tried to examine the impact of multiple intelligence (mi) and its components on multiple choice (mc) and open ended (oe) reading comprehension tests. ninety six students of high school in grade four took part in this study. to collect data, participants completed multiple intelligence (mi) questionnaires along with a multiple choice (mc) and open ended (oe) forms of a reading comprehension tests. the effect of multiple intelligences on test takers’ performance on the mc and oe tests was measured by using multivariate regression. the findings revealed that test takers’ performance was affected significantly on the mc and oe forms of reading comprehension tests. it was also found that two of multiple intelligences, namely, interpersonal and kinesthetic affected mc and oe tests significantly. another finding of the study was that the male participants outperformed females on mc and oe reading
الهام مرادی جهانبخش لنگرودی
هدف این پژوهش بررسی رابطه ی گرایش مذهبی? سلامت روان? و عزت نفس فراگیران ایرانی زبان انگلیسی با موفقیت تحصیلی آنها بود. از اهداف دیگر این تحقیق بررسی تبیین متغیر وابسته (موفقیت تحصیلی) با استفاده از متغیرهای مستقل و پیش بین (گرایش مذهبی? سلامت روان و عزت نفس) بود. 126 دانشجوی سال سوم و چهارم رشته های مترجمی و زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه شهید باهنر کرمان در مطالعه حاضر شرکت کردند.برای جمع آوری دادهها از سه پرسشنامه گرایش مذهبی )آلپورت و راس(، سلامت روان )کلارک و همکاران( و عزت نفس )رزنبرگ( استفاده شد.همچنین معدل کل دروس تخصصی دانشجویان به عنوان نشانگر موفقیت تحصیلی آنها مورد استفاده قرار گرفت. نتایج بیانگر وجود رابطه معنادار و مثبت بین هر دو متغیر از چهار متغیر گرایش مذهبی درونی? سلامت روان? عزت نفس و موفقیت تحصیلی بود.همچنین? متغییر گرایش مذهبی بیرونی رابطه ای معنادار و منفی با هر متغیر از سه متغیر سلامت روان? عزت نفس و موفقیت تحصیلی داشت.به علاوه? نتایج تحلیل واریانس و رگرسیون نشان داد که متغیر های جهت گیری مذهبی بیرونی – درونی و عزت نفس و سلامت روان به طور ترکیبی و توام می توانند متغیر پیشرفت تحصیلی را تبیین کنند. همچنین حدود 95/0 درصد تغییرات نمرات پیشرفت تحصیلی توسط این چهار متغیر توجیه می گردد ، به عبارت دیگر می توان گفت نمرات پیشرفت تحصیلی بوسیله متغیر های جهت گیری مذهبی بیرونی - درونی و عزت نفس و سلامت روان قابل پیش بینی می باشد.
مرضیه زراعتکار جهانبخش لنگرودی
هدف این پژوهش بررسی ویژگی های تأثیرگذاری از جمله میزان جزمیت و خلاقیت مدرسین، تمایلات آنها در تصحیح اشتباهات گفتاری زبان آموزان، و میزان پیشرفت کلی زبان آموزان در طول ترم می باشد. بدین منظور در یک موسسه آموزش زبان در کرمان، دو پرسشنامه به مدرسین داده شد تا گزارشی راجع به ویژگی های خود بدهند، و یک بازدید یک جلسه ای از کلاس آنها انجام شد تا تمایلاتشان در تصحیح اشتباهات گفتاری زبان آموزان مشخص شود و همچنین نمرات زبان آموزان در انتهای ترم مورد بررسی قرار گرفت. تعداد ?? مدرس و ??? زبان آموز در این پژوهش شرکت کردند. نتایج به دست آمده حاکی از آن است که مدرسینی با میزان جزمیت بالا تمایل دارند اشتباهات گفتاری زبان آموزان را به طور صریح تصحیح کنند و مدرسین خلاق عمدتأ جملات نادرست زبان آموزان را از نو می سازند و یا جواب صحیح را از آنها بیرون می کشند. تصحیح اشتباهات به طور صریح و بیرون کشیدن جواب صحیح از دانش آموزان بر روی نمرات پایان ترم آنها تأثیر مثبت معناداری داشته اند، اما توجه نکردن به اشتباهات آنها کاملأ نامطلوب می باشد. به علاوه، جزمیت و خلاقیت نیز همبستگی منفی معناداری داشتند و از کلاس های مدرسین خلاق نتایج بهتری به دست آمد. سایر نتایج این پژوهش و تأثیرات آنها در آموزش نیز مورد بررسی قرار گرفته اند.
ملکه جعفریان علی اصغر رستمی ابوسعیدی
کدبرگردانی, پدیده ای است شایع که به عنوان وسیله ای ارتباطی هم درمحیط های طبیعی وهم درمحیط های آموزشی بکارمی رود. کدبرگردانی درمحیط های دوزبانه یا چندزبانه بسیارامادرمحیط های آموزشی کمتررایج می باشد. نگرش های متفاوتی نسبت به استفاده ازاین پدیده وجود دارد. مطالعه حاضر برآن بود تا نگرش های دانش آموزان ومعلمان را نسبت به کدبرگردانی معلمان درکلاس های درس زبان بررسی کند. علاوه براین, تاثیرجنسیت درنگرش ها مشاهده شد. شرکت کنندگان دراین مطالعه شامل 74 دانشجوی پسرودخترسال آخرزبان انگلیسی و 20 استاد مرد و زن زبان انگلیسی دردانشگاه باهنرکرمان بوده است. برای این هدف, پرسشنامه ای چهاربخشی شامل 20 سوال که توسط یایو (2011)طراحی شده,استفاده شد. همچنین شرکت کنندگان باید به سوالی دربالای پرسشنامه که درارتباط باجنسیت آنهانوشته شده بود چاسخ می دادند. پس ازجمع آوری, داده ها جدول بندی شده و فراوانی و درصدآنها توسط برنامه آماری اس پی اس اس محاسبه شد. نتایج نشان داد که درمجموع هردو گروه نگرش مثبتی نسبت به کدبرگردانی معلمان درکلاس های درس زبان داشتند. علی رغم این, شرایطی وجود اشت که آنان باکدبرگردانی معلمان موافق نبوده یاتفاوتهایی بین نگرش های دانشجویان واستادان وجود داشت که بااستفاده از آزمون تی تست مشخص شد. نتایج نشان داد که تفاوتهای معناداری درسوالات 7,10, و 12 بین دانشجویان واستادان وجود داشت. به علاوه, این تحقیق نشان داد که جنسیت تفاوت معناداری در نگرش شرکت کنندگان بوجود نمی آورد.
غلامحسین کشاورز کرمانی محمد شریعتی
این تحقیق کوششی برای مقایسه اثرگذاری دو راهکار برای بهبود یادگیری لغات برای زبان آموزان سطح متوسط ایرانی است. دو راهکار مورد مقایسه عبارتند از وسیع خوانی و راهکار غالب تدریس مهارت خواندن در موسسات آموزش زبان در ایران. نمونه شرکت کننده گان در این تحقیق عبارتند از 16 زبان آموز سطح متوسط موسسه فرهنگ گستر که در غالب دو کلاس 8 نفره در این تحقیق شرکت کرده اند. زبان آموزان یک کلاس واژگان هدف را در غالب وسیع خوانی(دو کتاب داستان) دریافت کرده وزبان آموزان کلاس دیگر همین واژگان را در غالب 6 متن کوتاه که به عنوان راهکار غالب تدریس مهارت خواندن در موسسات آموزش زبان در ایران معرفی شده است دریافت کردند
فرحناز نجم الدینی محمد شریعتی
هدف این تحقیق بررسی رابطه میان راهبردهای فراشناختی خواندن،هوش هیجانی،وعملکرد تحصیلی در یادگیرندگان زبان انگلیسی بود. هدف دیگر تبیین تفاوت بین دو گروه دختر و پسر در رابطه با استفاده از راهبردهای فراشناختی خواندن و هوش هیجانی بود.صدوده نفر دانشجوی مترجمی وادبیات زبان انگلیسی از دانشگاه شهید باهنر کرمان در این تحقیق شرکت نمودند.برای جمع آوری اطلاعات از پرسشنامه آگاهی فراشناختی از راهبردهای خواندن ریچارد و مختاری (2002) و پرسشنامه هوش هیجانی (شاته، مالوف، هال، هگرتی،کوپر،گلدن،ودارن هیم،1998)استفاده شد.
مسعود خبیر علی اصغر رستمی ابوسعیدی
هدف این پژوهش بررسی راهکارهای فراشناختی خواندن زبان آموزان ایرانی در ارتباط با جهت گیری کسب موفقیت با توجه به مولفه های دو متغیر و همچنین کمال گرایی آنها بود. از اهداف جانبی این پژوهش بررسی ارتباط جنسیت با راهکارهای فراشناختی خواندن و جهت گیری کسب موفقیت بود. 116 دانشجوی دختر و پسر سال اول و دوم رشته های مترجمی و ادبیات انگلیسی در دانشگاه های شهید باهنر و آزاد کرمان در مطالعه حاضر شرکت کردند. برای جمع آوری داده ها از سه پرسشنامه اهداف پیشرفت تحصیلی( الیوت و مک گریگور)، آگاهی از راهبردهای فراشناختی خواندن (مختاری و ریچارد)، و کمال گرایی چند بعدی (فراست و همکارن) استفاده شد.
فریبا چمنی محمد شریعتی
چکیده ندارد.
سعیده خسروی جهانبخش لنگرودی
چکیده ندارد.
علیرضا امینی علی اصغر رستمی ابوسعیدی
چکیده ندارد.
امیر حمید فروغ عامری جهانبخش لنگرودی
چکیده ندارد.
فاطمه محمودی زرندی جهانبخش لنگرودی
چکیده ندارد.
مینو قصابی زاده جهانبخش لنگرودی
چکیده ندارد.
علی عالمی کرمانی محمد شریعتی
چکیده ندارد.
آناهیتا بردبار محمد شریعتی
چکیده ندارد.