نام پژوهشگر: صادق کیا

بررسی دستور گویش گیلکی رشت
thesis وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1350
  مسعود پورریاحی   صادق کیا

رساله حاضر به بررسی دستور گیلکی رشت پرداخته است . این پژوهش نشان داده است که در این گویش 6 واکه وجود دارد که نسبت به واکه های فارسی معیار بسته ترند. واکه / / بعلت ایجاد نکردن تمایز معنایی یک واکه مستقل محسوب نمی شود. همخوان های این گویش مانند فارسی معیار بوده جز آنکه بجای /z/ از /j/ استفاده می شود.

شناسایی تصحیف و تحریف در زبان عربی . "نوع چهل و سوم - شناسایی تصحیف و تحریف " . ترجمه قسمتی از کتاب "المزهر فی علوم اللغه و انواعها" تالیف عبدالرحمن سیوطی
thesis وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1349
  احمد شریعتی   صادق کیا

ترجمه بخشی از کتاب "المزهر فی علوم اللغه و انواعها" تالیف سیوطی موضوع رساله حاضر است . این بخش شناسایی تصحیف و تحریف در زبان عربی نام دارد. اصل تصحیف این است که انسان لفظی را از خواندن آن در نامه ای بگیرد بدون آنکه آنرا از مردان فن شنیده باشد، آنرا از درست به نادرست تغییر بدهد. متاخرین از انواع تصحیف ، تصحیف در معنی را نام برده اند. در ادامه این رساله پاره ای از تصحیف هایی که بر کتاب "العین" و "صاحب صحاح" گرفته شده بررسی گردیده است .

گویش عبدوئی
thesis وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1352
  احمد صفارمقدم   صادق کیا

رساله حاضر پژوهشی است در باره گویش عبدوئی . این گویش در دهی به همین نام تکلم می شود. این ده از دهستان نودان، بخش کوهمره شهرستان کازرون واقع در استان فارس می باشد. بررسی آوایی گویش عبدوئی و مقایسه آن با فارسی استاندارد نشان داده است که در این گویش همخوان یک واج مستقل محسوب می شود. در میان واکه ها نیز واکه ترکیبی وجود ندارد. در مقایسه دو گویش فارسی و عبدوئی نشان می دهد که بسیاری از واجهای فارسی در عبدوئی مشمول فرآیندهای واجی می گردند.

گویش کردی مهاباد
thesis وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1351
  ایران کلباسی   صادق کیا

بررسی گویش کردی مهاباد موضوع پژوهش حاضر است . گویش کردی از دسته گویشهای ایرانی غربی است . گویشهای ایرانی غربی به دو گروه شمالی و جنوبی تقسیم شده اند. فارسی نوین و پهلوی ساسانی (فارسی میانه) جزو گروه جنوبی، و پهلوی اشکانی و گویشهای کردی که تاکنون بررسی شده است در دسته شمالی قرار دارند. گویش کردی مهاباد نیز مانند همه گویشهای ایرانی (مگرآسی در قفقاز) زیر نفوذ فارسی نوین بوده است ، بطوریکه 30 درصد واژه های آن فارسی می باشد. واژه های عربی و ترکی نیز به این گویش راه یافته ولی تحت تاثیر دستگاه آوائی این گویش برنگ کردی درآمده اند. بررسی آوایی گویش کردی مهاباد نشان داده است که این گویش دارای 28 همخوان، 8 واکه ساده، و 10 واکه دوگانه می باشد.