نعیمه پراندوجی
استادیار زبان و ادبیات عربی، دانشگاه کوثر بجنورد
[ 1 ] - رمزوارگی «شهرزاد» در شعر عبدالوهاب البیاتی
شهرزاد برخاسته از جهان فسون و فسانۀ هزار و یک شب، در وادی ادبیات معاصر عرب قدم گذارده و ادیبان عرب از شهرزاد همچون نمادی کارا در آثار خود بهره گرفتند. عبدالوهاب البیاتی از جمله شاعرانی است که در حوزۀ کاربست چهرههای اساطیری - تاریخی در شعر نو پیشگام است و شهرزاد از چهرههایی است که او از رمزوارهگیاش بهره میگیرد تا از چنبرۀ سنتهای نادرست بر زندگی زن در جامعۀ سنتگرای خود انتقاد کند و مرثیها...
[ 3 ] - استعارههای شناختی و تأثیر آن در ترجمة نهجالبلاغه (مطالعة موردی خطبة جهاد در ترجمههای شهیدی و فیضالاسلام)
محققان در این مقاله با بررسی استعارههای مفهومی در خطبة جهاد میان متن نهجالبلاغه به عنوان متن مبدأ و دو ترجمة فارسی آن، از محمدجعفر شهیدی و علینقی فیضالاسلام به عنوان متون مقصد، به دنبال پاسخگویی به این پرسشها هستند که چگونه تفاوتهای فرهنگی بر ترجمة مفاهیم انتزاعی و یا تعابیر استعارة مفهومی اثر میگذارد؟ نقش مترجم در ترجمة تعابیر استعاری چه بودهاست؟ لذا نویسندگان با در نظر گرفتن آنچه مند...
Co-Authors