سیّد عزیز معصومی
مترجم رسمی زبان انگلیسی قوه قضائیه تهران، دانشجوی کارشناسی ارشد حقوق تجارت بینالملل دانشکده حقوق دانشگاه آزاد اسلامی واحد دامغان، سمنان، ایران
[ 1 ] - «اصطلاحات تجاری بینالمللی» معادلی نادرست برای INCOTERMS در ادبیات حقوق تجارت بینالملل فارسیزبانان
«اصطلاحات تجاری بینالمللی» در ادبیات حقوق تجارت بینالملل فارسی، معادل اختصارنوشته INCOTERMS انتخاب شد. چرایی و چگونگی این انتخاب، مربوط است به آسیبشناسی ترجمه در کشور که هنوز پیکره ناظر بر ترجمه علمی، یا مشخص نشده و اگر هم مشخص شده، رسالتش را درست انجام نمیدهد. متأسفانه ایرادات ترجمه در متن قوانین اقتباسشده از قوانین خارجی نیز وجود دارد. ادب...
Co-Authors