نرگس یزدی
عضو هیئت علمی دانشکده سینما- تئاتر، دانشگاه هنر تهران
[ 1 ] - تاثیر متاتئاتر در نمایشنامة سودولوس اثر پلوتوس در جلب رضایت تماشاگر
تیتوس ماکیوس پلوتوس1 از کمدینویسان رم باستان است. نمایشنامههای کمدیِ پلوتوس و ترنس، که دیگر کمدی نویس معروف رم باستان است، تاثیر زیادی بر مولیر کمدینویس مشهور قرن هفده در فرانسه گذاشتهاند. شواهدی که به دست ما رسیدهاند حاکی از این هستند که نمایشهای پلوتوس در جلب رضایت تماشاگران بسیار موفقتر از نمایشهای ترنس بودهاند. یکی از ویژگیهای آثار پلوتوس، استفاده از متاتئاتر است. پنج وجه مشخصه متا...
[ 2 ] - بررسی تطبیقی دو ترجمة فارسی از نمایشنامة غرب حقیقی اثر سم شپرد با تمرکز بر عناصر دراماتیک
ترجمة نمایشنامه همواره کاری دشوار قلمداد شده است. این واقعیت که نمایشنامه به منظور اجرای بر صحنه نگاشته میشود، موجب خواهد شد مترجم علاوه بر وفاداری و صحت ترجمة متن اصلی، نکات مهم دیگری را نیز در نظر داشته باشد. مهمترین این نکات، کنش دراماتیک است که اگر مترجم تنها درصدد ترجمة ادبی متن باشد، به کلی از میان میرود. در پژوهش حاضر دو ترجمة متفاوت از نمایشنامة غرب حقیقی نوشتة سم شپرد مورد بررسی قرار...
[ 3 ] - Exploring “Absent Presence” and “offstage Space” in Sam Shepard’s True West
There are several dramatic characters who enormously appeal to us since they are attractive. Part of this attraction might be owing to their strong stage presence. More interesting, however, are characters who do not appear on stage but their “absent presence” is so strong that influences the characters who do appear physically on stage. There are numerous examples of...
Co-Authors