دارالترجمه همایونی نخستین اقدام وزارت انطباعات در باب ترجمه
Authors
Abstract:
دارالترجمه همایونی» یکی از بخشهای فعال «اداره انطباعات» بود که به فرمان ناصرالدین شاه و به همت محمدحسن خان اعتمادالسلطنه در 1300 ق تاسیس گردید. این مجموعه در عرف آن دوره سازمان وسیعی محسوب میشد که با به کارگیری مترجمین حاذق علاوه بر ترجمه آثار خارجی و گسترش زبانآموزی، چاپ و نشر آثار اروپایی را در دوره ناصرالدین شاه رونق بخشید. چگونگی شکلگیری «دارالترجمه همایونی» و ارتباط آن با دارالطباعه عصر ناصری و تاثیر آن بر ترجمه و نشر آثار غربی در ایران مسئلهای است که تاکنون به آن پرداخت نشده است. در این پژوهش که در چارچوب مطالعه تاریخی و بررسی منابعی چون روزنامهها و کتب عصر ناصری صورت گرفته است مشخص میشود این مجموعه در زمان تصدی اعتمادالسلطنه از طریق سازماندهی و هدایت مترجمین و همچنین بهرهگیری از پتانسیلهای موجود در «دارالطباعه» تحولی بزرگ در زمینه ترجمه، چاپ و انتشار آثار متعدد از زبانهای گوناگون پدید آورد و عصر ناصری را به لحاظ کثرت آثار ترجمه شده نسبت به دورههای پیشین متمایز ساخت. واژگان کلیدی: اعتمادالسلطنه، ناصرالدین شاه، اداره انطباعات، دارالترجمه همایونی
similar resources
بررسی تاریخ تحولات کتابهای درسی مدارس در ایران (1230ـ1390ﻫ . ش)
پس از تأسیس دارالفنون (1230 ﻫ . ش) و ورود استادان خارجی به ایران تألیف و ترجمه کتابهای درسی با محتوای علوم و فنون که در ایران پیش از آن رواج نداشت آغاز شد. انتخاب اصطلاحات و واژههای علمی مناسب فارسی به جای واژههای خارجی نامناسب نخستین نوآوری در این کتابها بود. چهل و هشت سال بعد، با ایجاد نظام آموزشی و تأسیس دبستانها و دبیرستانها، مؤسسان، مدیران و معلمان این مدارس کتابهای درسی را مننتشر کردند....
full textلوازم الدین ترجمه و شرح فارسی باب حادی عشر علامه حلی نوشته ادهم خلخالی
در این مقاله پس از شرح احوال ادهم خلخالی واعظ و شاعر صافی ضمیر سده یازدهم و معرفی تألیفات متعدد و متنوع وی در زمینه های اخلاق ، تفسیر ، کلام و عرفان ، متن رساله لوازم لادین که ترجمه و توضیح باب یازدهم از کتاب منهاج الصلاح ( مشهور به باب حادی عشر ) علامه حلی است ، به طور کامل آمده . در این رساله فارسی مسائل کلام و اصول عقاید امامیه بر وجهی که اکثر مردم از آن بهره گیرند مطرح شده است.
full textپرسشهایی در باب «پرسشی در باب تکنولوژی
از دیدگاه هیدگر، ذات تکنولوژی جدید نوعی انکشاف است که آدمی را به تعرض به طبیعت فرا میخواند و از او میخواهد که طبیعت را در مقام منبع ذخیرهٔ انرژی نظم بخشد. در این نحو از انکشاف، وجود به محاق فراموشی میرود و خطر نیستانگاری و بیخانمانی، بشر جدید را تهدید میکند. از دیدگاه هیدگر، انسان معاصر با تأمل در ذات تکنولوژی میتواند از اسارت آن خارج شود و نیروی منجیای را در آن بیابد. نیروی منجی بشر از ...
full textترجمه در نخستین سدههای اسلامی و نقد و بررسی آن به قلم یکی از دانشمندان آن روزگار (جاحظ)
لفظ ترجمه و مشتقات آن در متنهای لغوی کهن تازی چون: «کتاب العین» خلیل بن احمد فراهیدی، ادیب و لغت شناس بزرگ تازی و استاد سیبویه و نیز استاد بسیاری از ادیبان پیشتاز دیگر، «جَمْهَره اللغه» ابن درید، «مَقایِیس اللغه» احمد بن فارس همدانی «المحْکَم» و «المخصّص» ابن سِیده و کتب نَوادِر لغت عربی چون «النَّوادر فی اللغه» ابوزید سعید بن اوْس انْصاری، «کتاب النَّوادِر» أبی مسْحَل اعْرابی، و «مَجالِس ثَعْلَب» ... نیامده است. واژه ...
full textترجمه و شرح کتاب «علل النحو» ابن وراق (باب نداء تا باب ضمیر)
دراین پایان نامه که به شرح کتاب «علل النحو»اختصاص دارد،ابتدا به پیدایش مکاتب نحوی پرداخته شده است وپس از آن زندگی فردی و اجتماعی ابن وراق،جایگاه او در نحو وهمین طور آثارش به ویژه کتاب «علل النحو» او مورد بررسی قرار گرفته است.همچنین به دلیل عنوان وموضوع کتاب که بر مدار استدلال بنا شده است،تاریخچه ای از تعلیل در نحو،تعریف علت،انواع علت ودیدگاه علماء نسبت به تعلیل ارائه شده است. در فصل سوم پایان ن...
15 صفحه اولMy Resources
Journal title
volume 16 issue 58
pages -
publication date 2020-05-21
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023