Automated English-Korean Translation for Enhanced Coalition Communications

نویسندگان

  • Clifford J. Weinstein
  • Young-Suk Lee
  • Stephanie Seneff
  • Dinesh R. Tummala
  • Beth Carlson
  • John T. Lynch
  • Jung-Taik Hwang
  • Linda C. Kukolich
چکیده

VOLUME 10, NUMBER 1, 1997 THE LINCOLN LABORATORY JOURNAL 35 T    operates worldwide in a variety of international environments that require language translation. Translators who can interpret military terminology are a scarce commodity in countries such as the Republic of Korea (R.O.K.), and U.S. military leaders there support the development of bilingual machine translation. Although U.S. and R.O.K. military personnel have been working together for more than forty years, the language barrier still significantly reAutomated English-Korean Translation for Enhanced Coalition Communications

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Interlingua-Based Broad-Coverage Korean-to-English Translation in CCLINC

At MIT Lincoln Laboratory, we have been developing a Koreanto-English machine translation system CCLINC (Common Coalition Language System at Lincoln Laboratory). The CCLINC Korean-to-English translation system consists of two core modules, language understanding and generation modules mediated by a language neutral meaning representation called a semantic frame. The key features of the system i...

متن کامل

Drawing Inspiration from the Quran to Open the M-game-Enhanced Avenue for Translation of Quranic Chapters

Game-based practicing of materials can be seen as a method of capturing an essence of real- life expe-rience which is commonly missing in the conventional face-to-face classrooms. To serve the L2 learn-ers'' immediate communicative needs in wider classroom and societal contexts, this study sought to place L2 English learners within an interactional social framework through reinforcing their Eng...

متن کامل

The Improvement of Negative Sentences Translation in English-to-Korean Machine Translation

This paper describes the algorithm for translating English negative sentences into Korean in English-Korean Machine Translation (EKMT). The proposed algorithm is based on the comparative study of English and Korean negative sentences. The earlier translation software cannot translate English negative sentences into accurate Korean equivalents. We established a new algorithm for the negative sen...

متن کامل

Czech-English Dependency Tree-based Machine Translation

We present some preliminary results of a Czech-English translation system based on dependency trees. The fully automated process includes: morphological tagging, analytical and tectogrammatical parsing of Czech, tectogrammatical transfer based on lexical substitution using word-to-word translation dictionaries enhanced by the information from the English-Czech parallel corpus of WSJ, and a simp...

متن کامل

Czech-English Dependency-based Machine Translation

We present some preliminary results of a Czech-English translation system based on dependency trees. The fully automated process includes: morphological tagging, analytical and tectogrammatical parsing of Czech, tectogrammatical transfer based on lexical substitution using word-to-word translation dictionaries enhanced by the information from the English-Czech parallel corpus of WSJ, and a simp...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 1997