Paraphrasing Of Japanese Light-Verb Constructions Based On Lexical Conceptual Structure
نویسندگان
چکیده
Some particular classes of lexical paraphrases such as verb alteration and compound noun decomposition can be handled by a handful of general rules and lexical semantic knowledge. In this paper, we attempt to capture the regularity underlying these classes of paraphrases, focusing on the paraphrasing of Japanese light-verb constructions (LVCs). We propose a paraphrasing model for LVCs that is based on transforming the Lexical Conceptual Structures (LCSs) of verbal elements. We also propose a refinement of an existing LCS dictionary. Experimental results show that our LCS-based paraphrasing model characterizes some of the semantic features of those verbs required for generating paraphrases, such as the direction of an action and the relationship between arguments and surface cases.
منابع مشابه
Adjective-to-Verb Paraphrasing in Japanese Based on Lexical Constraints of Verbs
This paper describes adjective-to-verb paraphrasing in Japanese. In this paraphrasing, generated verbs require additional suffixes according to their difference in meaning. To determine proper suffixes for a given adjective-verb pair, we have examined the verbal features involved in the theory of Lexical Conceptual Structure.
متن کاملExploiting Lexical Conceptual Structure for Paraphrase Generation
Lexical Conceptual Structure (LCS) represents verbs as semantic structures with a limited number of semantic predicates. This paper attempts to exploit how LCS can be used to explain the regularities underlying lexical and syntactic paraphrases, such as verb alternation, compound word decomposition, and lexical derivation. We propose a paraphrase generation model which transforms LCSs of verbs,...
متن کاملParaphrasing of Italian Support Verb Constructions based on Lexical and Grammatical Resources
Support verb constructions (SVC), are verb-noun complexes which play a role in many natural language processing (NLP) tasks, such as Machine Translation (MT). They can be paraphrased with a full verb, preserving its meaning, improving at the same time the MT raw output. In this paper, we discuss the creation of linguistic resources namely a set of dictionaries and rules that can identify and pa...
متن کاملTwo Types of Korean Light Verb Constructions in a Typed Feature Structure Grammar
In this paper, I present a lexical representation of the light verb ha 'do' used in two types of Korean light verb constructions (LVCs). These two types of the constructions have the typical theoretical and implementation problems as multiword expressions (MWEs): lexical proliferation of the possible light verb senses in the lexicon, potential overgeneration of illformed LVCs, and the semantic ...
متن کاملAdjunction, Phases, and Complex Predicates in Japanese
I provide a unified account of a constraint on adjunction observed in three complex predicate constructions in Japanese: (i) restructuring motion verb constructions, (ii) light verb constructions, (iii) infinitives with wasure‘forget’. It is shown that adjunction (i.e. adverbial modification, adjectival modification, and quantifier raising) in the lower projections are impossible in these const...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2004